"david-clarke-prozess" - Translation from German to Arabic

    • بفعل عائلة ذات نفوذ
        
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمّرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles ،لقد كان أبي رجلًا بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles .دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles .دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more