Ja, das verspreche ich, aber Dazu wird es nicht kommen. | Open Subtitles | .نعم, أعدكِ بذلك, حقاً لكن لن يصل الأمر لذلك |
Dazu wird es nicht kommen. | Open Subtitles | لن يصل الأمر إلى هذا |
- Dazu wird es nicht kommen. - Das können Sie nicht versprechen, Dan. | Open Subtitles | لن يصل الأمر لتلكَ المرحلة |
Nein, Dazu wird es nie kommen. | Open Subtitles | لا لن يحصل هذا مطلقاً |
Dazu wird es nie kommen. | Open Subtitles | لن يحصل هذا مطلقاً |
Ein ausgebildeter Chemiker, wie Sie aber Dazu wird es nicht kommen. | Open Subtitles | كيميائيّ متمرّس، مثلك. لكن لن يحدث هذا. |
Laurel, Dazu wird es nicht kommen. Schau, ich sehe es wie Felicity. | Open Subtitles | (لورل)، لن يصل الأمر لهذا الحدّ، إنّي أؤيّد رأي (فليستي). |
- Dazu wird es nicht kommen. | Open Subtitles | لن يصل الأمر لهذا الحد |
Dazu wird es nicht kommen, Maya. | Open Subtitles | . (لن يصل الأمر لهذا الحد يا (مايا |
Dazu wird es nie kommen. | Open Subtitles | لن يحصل هذا مطلقاً |
Dazu wird es nicht kommen. | Open Subtitles | لن يحصل هذا مطلقاً |
Schatz, Dazu wird es nicht kommen. | Open Subtitles | عزيزي، لن يحدث هذا |
"Nein, Dazu wird es nie kommen, | Open Subtitles | "لا، لن يحدث هذا أبدًا" |
- Dazu wird es nicht kommen. | Open Subtitles | لن يحدث هذا |