Er verspricht, dass der Deal zu gut ist, um ihn abzulehnen. | Open Subtitles | على وعد منة أن الصفقة جيدة جدا بحيث لا يمكننا رفضها |
Er kann sich den Deal zu unserem Preis leisten. | Open Subtitles | يستطيع أن يتم الصفقة بالسعر الذى سنبيع به |
Da ist noch 'n großer Deal zu beenden, aber damit bin ich fast fertig. | Open Subtitles | سأتابع هذه الصفقة الهامة، لكنها شبه منتهية |
Arlo, so wie du hier reinkommst und bittest, einen Deal zu machen, frage ich mich, ob du nicht bereits einen gemacht hast. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاَ " آرلو " مجيئك هنا والقبعة محنية محاولاَ إجراء اتفاق فعندي تساؤل إن لم تكن أجريت واحدةَ أصلاَ |
Also versuchen wir, einen schnellen Deal zu machen, aber wie Sie sich vorstellen können, ist es sensibel. | Open Subtitles | نعم لذلك نحن نحاول عمل اتفاق سريع هنا لكن كما تتخيلين .. |
Man sagte mir, Sie wären ein eigensinniger Mann,... und trotzdem sind Sie bereit, einen Deal zu machen. | Open Subtitles | لقد اخبرونى انك كنت رجلاً عنيداً و الان انت اتيت الى هنا جاهزاً لعقد اتفاق |
Sind Sie bereit über einen Deal zu reden? | Open Subtitles | أأنت مُستعد للتحدّث حول تلك الصفقة الآن؟ |
Wenn das wahr ist, müssen wir lediglich einen Weg finden, den Deal zu toppen. | Open Subtitles | و أن كان حقيقة كل ما علينا فعله هو إيجاد طريقة لكسر تلك الصفقة |
Nun, dann finden Sie besser eine Möglichkeit, diesen Deal zu entkräften, denn unter keinen Umständen gebe ich meinem Scheißkerl von Ehemann die Hälfte von allem, was ich besitze. | Open Subtitles | حسنٌ , إذن يُفضلُ أن تعثرَ على ،وسيلةٍ اخرى لإلغاء هذه الصفقة لأنهُ محالٌ أنيّ أعطي زوجي الحثالة .نصف كلّ ما أملكه |
Er hat so getan, als würde er kooperieren, obwohl er nur darauf aus war, unseren Deal zu sabotieren. | Open Subtitles | لقد مثل كما لو كان يتعاون بينما كل ما كان يفعله هو تخريب الصفقة |
Ich nutzte Bundeszuschüsse und absetzbares Spendengeld, um den Ausbau deines Clubs zu beenden und den sorgfältig geplanten Deal zu erleichtern, der gerade geplatzt ist. | Open Subtitles | لقد استخدمت منحة حكومية وتبرعات معفاة من الضرائب لاستكمال بناء ناديك ولتسهيل الصفقة الدقيقة التي انهارت. |
Weißt du, wie viele Leute bereit wären, diesen Deal zu machen? | Open Subtitles | أتعرف كم من الأشخاص سيودون عمل هذه الصفقة ؟ |
Und Sie sind nicht qualifiziert dafür, über seinen ausgehandelten Deal zu sprechen. | Open Subtitles | وإنكَ لستَ مؤهل للحديث عن الصفقة التي عقدها. |
Versuchen Sie nicht, diesen Deal zu gefährden. | Open Subtitles | لا تفكرى حتى فى إضعاف هذه الصفقة |
Ich denke er versucht einen Deal zu bekommen. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنه سيحاول عقد اتفاق |
Du solltest aufhören, das hier als eine Art Deal zu betrachten. | Open Subtitles | عليك ألا تفكر بالأمر على أنه اتفاق |
Versuchst, deinen eigenen Deal zu machen, mich zu verkaufen? | Open Subtitles | تحاول أجراء اتفاق خاص بك,تحاول الغدر بي |
Sie wollten mir helfen, einen Deal zu machen. | Open Subtitles | يريدونني أن أساعد في عقد اتفاق. |
Er denkt, Nate verhaften zu lassen, wird mich zu zwingen, zu ihm zu gehen, um einen Deal zu schließen. | Open Subtitles | (انه يعتقد حينما يتم اعتقال (نايت سوف يجعلني اذهب اليه لابرام اتفاق |
Zeit, einen Deal zu machen, Detective Riley. | Open Subtitles | حان وقت إجراء اتفاق أيها المحقق (رايلي). |
Um einen Deal zu machen. | Open Subtitles | جئت لابرام اتفاق |