Wow, Dede, das ist sehr gut, du malst jetzt gar nicht mehr über die Linien. | Open Subtitles | ديدي , انه ممتاز كيف تحافظين على توازنك الآن |
Dede, geh von dem Zaun da weg, Schatz. | Open Subtitles | هذه هي الفتاة الجيدة ديدي أبقي بعيدة عن البوابة يا عزيزتي |
Meine Freunde sagten immer, wenn Dede und ich uns ansahen, hat's geknistert. | Open Subtitles | و أعتقد أن هذا أحد الأسباب التي دفعت أمك للرحيل أتعلم أن أصدقائي كانوا يقولون لي أنه عندما أنظر أنا و ديدي لبعضنا البعض |
Du trafst dich mit einer Dottie nach Dede? | Open Subtitles | لقد واعدت إمرأة إسمها دوتي بعد زوجتك ديدي |
Du bist umwerfend komisch, Dédé. | Open Subtitles | أنت دائماً تضحكينني, دينيز. |
Dede erwischte sie, sprang sie über den Tisch an. | Open Subtitles | ديدي كشفتها وقفزت على الطاوله لتنال منها |
Du erinnerst dich, als Dede so 4 Jahre alt war, wollte sie dieses Video sehen. | Open Subtitles | أتذكرين عندما كانت (ديدي) في الرابعة كانت تريد مشاهدة ذلك الفيديو و قلت لها |
Ich sah Dede Mitchell verhätscheln, als er Angst im Dunklen hatte. | Open Subtitles | شاهدتُ (ديدي) تقوم بتدليل (ميتشل) حينما كان يخاف من الظلام |
Diese Dede, von der Sie sprechen... ist das zufällig Dede Pritchett? | Open Subtitles | (ديدي) هذه التي تتحدث عنها، أهي (ديدي بريتشيت)، بأي مصادفة؟ |
Dede würde keiner Fliege was zuleide tun. | Open Subtitles | ديدي لا تؤذي ذبابة. |
Und, da Sie und Dede keinen Flug nach New York gebucht haben, erzählen Sie mir nicht, dass das Regenbogenzimmer ein Restaurant in Manhattan ist. | Open Subtitles | و بما أنك أو (ديدي) لم تحجزا بأي طائرة (إلى (نيويورك فلا تخبريني أن غرفة قوس قزح هي (مطعم في (مانهاتن |
Hören Sie mir zu. Ein Telefonat, und die Kinderführsorge ist hier und Sie gehen ins Gefängnis, und Dede wird bei Pflegeeltern sein. | Open Subtitles | هاتف واحد و ستكون هيئة العناية بالطفولة هنا سيتم احتجازكِ ، و تذهب (ديدي) عندهم |
Dede Franklin, Dawson Grundschule. Ich will sie aus der Schule raus, jetzt. | Open Subtitles | (ديدي فرانكلين) ، إعدادية(دوسون) أريدها أن تسحب من مدرستها الآن |
Und, da Sie und Dede keinen Flug nach New York gebucht haben, erzählen Sie mir nicht, dass das Regenbogenzimmer ein Restaurant in Manhattan ist. | Open Subtitles | و بما أنك أو (ديدي) لم تحجزا بأي طائرة (إلى (نيويورك فلا تخبريني أن غرفة قوس قزح هي (مطعم في (مانهاتن |
Ein Telefonat, und die Kinderführsorge ist hier und Sie gehen ins Gefängnis, und Dede wird bei Pflegeeltern sein. | Open Subtitles | هاتف واحد و ستكون هيئة العناية بالطفولة هنا سيتم احتجازكِ ، و تذهب (ديدي) عندهم |
Dede Franklin, Dawson Grundschule. Ich will sie aus der Schule raus, jetzt. | Open Subtitles | (ديدي فرانكلين) ، إعدادية(دوسون) أريدها أن تسحب من مدرستها الآن |
Weißt du, Kacee, Dede und ich könnten wieder eine Familie sein. | Open Subtitles | أتعلم أنا و (كايسي) و (ديدي) يمكننا أن نصبح أسرةً من جديد |
Wenn du geschnappt wirst oder dich stellst, hat Dede niemanden mehr. | Open Subtitles | لو أمسك بك أو سلمت نفسك فإن (ديدي) ، ستفقد كلاً منكما |
Wenn du geschnappt wirst oder dich stellst, hat Dede niemanden mehr. | Open Subtitles | إذا قبض عليك ، أو قمت بتسليم نفسك فإن (ديدي) ستخسر كلاً منكما |
Ich bin es, der Kacee freibekam, ich bin es, der sicherstellt, dass Dede medizinisch versorgt wird, ich bin es, der Ihnen erlaubt, sie zu besuchen. | Open Subtitles | - كذلك أنا - أنا الشخص الذي تسبّب (في إطلاق سارح (كيسي أنا الشخص الذي وفّر لـ(ديدي) العناية الصحيّة |
Oh, das ist Dédé! | Open Subtitles | تلك دينيز! |
Ich gab ihnen den falschen Koffer, und sie töteten Dèdè. | Open Subtitles | أعطيتهم حقيبة خطأ فقتلوا "ديدى" فى الصباح |