Der defekte Trockner brachte unseren ganzen 2009er-Plan durcheinander. | Open Subtitles | اذا النشافة المعطلة اضرت بموضوع عام 2009 |
Wenn wir defekte Rüstungsgegenstände reparieren wollen, brauchen wir natürlich einen Elektriker. | Open Subtitles | إذا كنا سنصلح الأدوات المعطلة فسنحتاج لكهربائي |
Wir könnten ihn untersuchen... ob er Erbkrankheiten oder defekte hat, die ihn zu einem Versager... in dieser Richtung machen. | Open Subtitles | نستطيع إختبار جسمه لأي عيوب التى جعلته خاسر، جوهريا |
Bitte, defekte Aufzüge, explodierende Gullydeckel, eifersüchtige Ehemänner. | Open Subtitles | حقاً , مصاعد بها عيوب و انفجارات خطوط الغاز في الشوارع و الأزواج الغيورين |
Ich hatte die Sache von allen Seiten her beleuchtet, auch die Tatsache, dass gewisse Gebrechen und defekte allgemein belustigend wirken, obwohl deren Träger ein Leben lang darunter leiden. | Open Subtitles | درستُه من جميع النواحي... ، بما في ذلك الجانب الذي... يحوي نقص أو عيوب... |
defekte Leitungen sind die Ursache für ein Großfeuer, bei dem eine Großfamilie | Open Subtitles | c.arabicrlm; عيوب في الأسلاك أدت إلى حريق/c.arabic c.arabicrlm; |
Wenn das System Schwachstellen aufweist, alte Verkabelung, defekte Isolierungen, dann wollen wir wissen, wo, um sie zu verstärken. | Open Subtitles | لو كان لهذا النظام عيوب... تسليك قديم، عازل كهربائي مُضغ بواسطة الفئران... فإننا نحتاج لنعرف الآن وأين حتى نتمكّن من التحصين. |
defekte!" | Open Subtitles | أو تكون أكثر "عيوب خاصة |