"degradiert" - Translation from German to Arabic

    • تخفيض
        
    • رتبتك
        
    • خفض الرتبة
        
    Ich wurde degradiert, aber da komme ich noch ran. Open Subtitles ربما تم تخفيض راتبي، لكن لـازال لديّ صلاحية للدخول لمفكرة مواعيده.
    Seit du wieder mit ihr zusammen arbeitest, ist es, als ob ich degradiert wurde. Open Subtitles منذ أن عدت للعمل معها كما لو انه تم تخفيض رتبتي
    Er mag vielleicht ein hübscher Kerl sein, aber er wurde mit Sicherheit nicht degradiert. Open Subtitles قد يكون وسيماً, ولكن بكل تأكيد لم يتم تخفيض رتبته.
    Nur, weil einmal der Wecker nicht geht, wird man gleich degradiert und an den Arsch der Welt geschickt. Open Subtitles قصور ساعة منبه واحدة، ثم تخفض رتبتك فجأة ثم ترسل إلى منطقة الخلاص.
    Skinner, du bist soeben zum Hilfssheriff degradiert worden. Open Subtitles سكينر)! خفضت رتبتك للتو) إلى مساعد الشريف
    Du meinst, abgesehen davon, dass ich degradiert wurde und jetzt für einen meiner Piloten arbeite? Open Subtitles هل تعنى خفض الرتبة لأجد نفسى أعمل لأحد طيارنى؟
    Na ja, sein Boss sagte, dass er nicht degradiert wurde... Open Subtitles اوه. حسنا,رئيسه قال أنه لم يتم تخفيض رتبته
    Nein. Er wurde degradiert. Open Subtitles لا هو حصل على تخفيض رتبه
    Du wurdest degradiert. Open Subtitles تم تخفيض رتبتك. ما المشكلة؟
    Jetzt führ dich auf wie 'n großes Mädchen und finde dich damit ab, dass der Fleck dich zuerst zur Vertrauten gemacht und dann degradiert hat. Open Subtitles كوني فتاة عاقلة... وتحملي تخفيض (الوهج) لمنزلتك... من كاتمة أسرار إلى مساعدة إلى نكرة...
    Ich wurde degradiert. Open Subtitles لقد تم تخفيض.
    Du bist degradiert. Open Subtitles لقد خفضوا رتبتك
    Ich kann mich nicht daran erinnern, Sie degradiert zu haben. Open Subtitles لا أذكر أنّني كسرتُ رتبتك
    Ahmad hat dich degradiert. Open Subtitles "أحمد" هو من أنزل رتبتك.
    Lucilla nahm es ihm übel, dass sie sozusagen ehrenvoll degradiert wurde. Open Subtitles كانت لوسيلا تزدري ما يعد شكلا من أشكال خفض الرتبة الشرفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more