Dein Symbiont starb, deine Erinnerung wurde ausgelöscht, dein Bewusstsein auf einen Computer übertragen und wieder in deinen Körper verpflanzt. | Open Subtitles | بعض الخلايا توفيت في مخك ذاكرتك و وعيك انتقلا الى الحاسوب ومرة أخرى في جسمك وهذا فقط للمبتدين |
Als man dein Bewusstsein in einen Roboter kopierte, hast du nichts gemerkt. | Open Subtitles | عندما كان وعيك منسوخ في انسان آلي لم تعلم ذلك على أي حال |
Ich muss einfach nur einen Weg finden dein Bewusstsein bis jetzt vorwärts zu bringen... damit du erleben kannst was passieren wird... wenn du die selbe Entscheidung triffst. | Open Subtitles | أنا ببساطة بحاجة لإيجاد وسيلة لتعيد وعيك قدماً في الوقت الحاضر حتى يتسنى لكَ رؤية ما سيحدث إذا إخترت نفس الخيار |
Ich habe dein Bewusstsein in der Speicherbank gesehen, aber Du bist bis jetzt noch nicht erschienen, ich wusste nicht was los war. | Open Subtitles | لقد رأيت وعيك فى بنك الذاكره ولكنك لم تظهرى لأحد بعد لذا لم اعرف ما الذى حدث |
Es gehört viel mehr dazu, kleine Missy, ein Künstler zu sein, als bloß tagtäglich dein Bewusstsein zu erweitern. | Open Subtitles | هناك أكثر بكثير يا سيدتي الصغيرة, لأن تصبحي كاتبة غير ان تفقدي وعيك بشكل يوميّ |
Glaubst du, dein Bewusstsein ist überlegen? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه يمكن القول بأن وعيك متفوق ؟ |
dein Bewusstsein beeinflusst andere um dich herum. | Open Subtitles | إن وعيك يؤثر في الآخرينمنحولك. |
dein Bewusstsein, deine Erinnerungen, jeder Gedanke, den dein Modell je hatte, werden eingefroren werden. | Open Subtitles | .. وعيك وذاكرتك ... وكل فكرة قد فكر بها كل نموذج سيتم تجميدهم لأجل غير مُسمى |
Wenn dein Körper stirbt, kommt dein Bewusstsein in einen anderen Körper. | Open Subtitles | ..القائد (اداما) اشار الي انه اذا مات جسدك فان وعيك يحمل او ينتقل الي جسد اخر |
Und dein Bewusstsein surft auf einer Welle. | Open Subtitles | وتجعل وعيك يركب تلك الموجة. |