"dein freund hier" - Translation from German to Arabic

    • صديقك هنا
        
    • صديقك هذا
        
    dein Freund hier ist eine Jagd - und Fressmaschine in Luxusausführung. Open Subtitles صديقك هنا هو ما نسميه آلة الإصطياد والأكل الفاخرة
    Selbst wenn wir ihn wie durch ein Wunder hierher bekämen, dann steht dein Freund hier unter Mordanklage. Open Subtitles وإن استطعنا بمعجزة ما إحضاره إلى هنا فماذا بعد؟ سيكون صديقك هنا بتهمة قتل
    Tut mir leid, aber dein Freund hier scheint außer Gefecht zu sein. Open Subtitles أنا آسفة، ولكن... يبدو لي أن صديقك هنا خارج نطاق الخدمة.
    Ich werde natürlich für ihn sprechen müssen, denn dein Freund hier hat ihn im Badezimmer erdrosselt. Open Subtitles وأنا أيضًا سأخالفك الرأي لأنّ صديقك هذا خنقه في حمام
    Wir hatten hier seit 100 Jahren keine Gewalt mehr, bis gestern, als dein Freund hier einen unserer verwundbarsten Bewohner angegriffen hat. Open Subtitles أم منتشرون على الأرض مثل الزيغون؟ لم نشهد عنفاً على هذا الشارع منذ مئة عام وحتى البارحة، حين هاجم صديقك هذا
    Wenn dein Freund hier reden könnte, würde er dir sagen, dass ich die Höllenritter ausgebildet habe. Open Subtitles اذا استطاع صديقك هنا التحدث سوف يخبرك بانني دربت فرسان الجحيم
    Nun, dein Freund hier sagt, du wärst der Mann, der uns dabei helfen kann. Open Subtitles والآن، صديقك هنا يقول إنك الرجل المنشود لمساعدتنا في فعل ذلك
    Wie sich raustellt ist dein Freund hier, ein sehr viel talentierterer junger Mann als ihm irgendwer zugetraut hätte. Open Subtitles تبين أن صديقك هنا شاب موهوب جداً -أكثر مما يظنه أي أحد عنه ..
    Wenn du irgendwas Dummes machst, war dein Freund hier mal. Open Subtitles (اذهب لترى (فيكتور إنه أسفل تلك التعلية هناك ...وابعد يدك عنه وإلا صديقك هنا...
    dein Freund hier, John, versucht mich zu erpressen. Open Subtitles صديقك هنا يا (جون) يحاول ابتزازي
    Sag mir, Theo, ist dein Freund hier, um mich rauszuholen? Open Subtitles ،أخبرني (ثيو) هل صديقك هذا هنا ليخرجني من السجن؟
    Ich würde, aber ich fürchte, dein Freund hier könnte etwas unpassendes zu mir sagen und dann feststellen, dass er nie wieder in der Lage sein wird, zu sprechen. Open Subtitles -لوددت البقاء لكنّي أخشى أن يقول صديقك هذا كلام غير لائق إليّ -فيجد نفسه عاجزًا عن التحدّث مجددًا .
    Aber dein Freund hier, er muss nirgends hin. Open Subtitles لكن صديقك هذا لن يبرح مكانه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more