"dein meister" - Translation from German to Arabic

    • سيدك
        
    • معلمك
        
    • مُعلمك
        
    • مُعلّمك
        
    dein Meister hat keine Ehre. Die Systemlords sind immer noch stark. Open Subtitles أن سيدك بلا شرف,أن عزيمة لوردات النظام لم تتوهن
    Die Saat der Dunklen Seite, die dein Meister gepflanzt hat. Open Subtitles بذور الجانب المظلم ذرعت فيكي عن طريق سيدك
    Und was hätte dein Meister jetzt getan, wenn er so angegriffen worden wäre? Open Subtitles وما الذي كان ليفعله سيدك الآن إن كنت أعتديت عليه هكذا؟
    dein Meister sollte zum Juden gehen. Der kann Blinde heilen. Open Subtitles .يجب على معلمك أن يرى يهودي يهودي بوسعه معالجة العمى
    Wir sind nicht alle böse, wie dein Meister dich glauben machen will. Open Subtitles ليس جميع الساحرات شريرات, كما يريدك معلمك أن تعتقد.
    Das ist nicht mehr dein Heim, ich bin auch nicht mehr dein Meister. Open Subtitles لم يعد هذا منزلك منذ فتره طويله. وانا لم أعد مُعلمك أيضاً.
    dein Meister will uns jagen, verbrennen, unsere Herzen verspeisen. Open Subtitles سيدك يريد أن يصطادنا، وحرقنا و أكل قلوبنا.
    dein Meister hört nicht, Nigger. Open Subtitles سيدك لا يصغي جيداً أيها الزنجي
    dein Meister stirbt, wenn du uns nicht befreist. Open Subtitles سيدك سيذبح و انت إذا لم تحررنا
    Nein, nein, nein, ich bin jetzt nicht mehr dein Meister. Du bist eine freie Frau. Open Subtitles لا ، لست سيدك بعد الآن أنتي أمرأه حرة
    Ich sehe, dein Meister hat das Finale erreicht. Open Subtitles أرى أن سيدك لديه أفضلية للوصول للنهائي
    Wie fände dein Meister es, dass du so viel trinkst? Open Subtitles ماذا سيكون رأي سيدك في إفراطك بالشرب؟
    Bin ich etwa nicht dein Meister? Open Subtitles أنا سيدك, أليس كذلك؟
    dein Meister, ist er gut zu dir? Was geht dich das an? Open Subtitles سيدك , هل يعاملك جيدا؟
    Du wirst meine Königin sein. Und ich werde dein Meister sein. Open Subtitles ستكونين مليكتي وسأكون سيدك
    Hat dein Meister es dir nicht befohlen? Open Subtitles الم يأمرك سيدك بأن تقتلني ؟
    dein Meister liebte einmal eine Hexe. Open Subtitles كان سيدك في الماضي يحب ساحرة.
    dein Meister hat mir gesagt, du bist nicht gänzlich unwissend. Open Subtitles لقد أخبرني معلمك أنك لست جاهلة تماما
    Und Jesus sagte: "Ich bin nicht dein Meister, da du trunken geworden bist von der sprudelnden Quelle, die ich gemessen habe." Open Subtitles وقال يسوع "أنا لست معلمك "لأنك أصبحت في حالة سكر من الربيع المحتدم
    Bring Hades Dai das Schwert, oder dein Meister, Eisenkrähe, stirbt. Open Subtitles أحضر السيف لـ - هاديز داي أو سيموت معلمك - الغراب الحديدي
    Wo ist dein Meister? Ganz schön spannend. Open Subtitles اين مُعلمك ؟
    Kleiner Mann, ich bin dein Meister! Open Subtitles أيها الصغير، فأنا مُعلّمك {\fad(800,800)}{\pos(192,200)}{\fnComic SansMS}{\cH80FF00}

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more