Ich kann nur sagen, gut, dass du noch vor der Hochzeit dein wahres Gesicht gezeigt hast! | Open Subtitles | أنه قبل زواجنا ظهرت على حقيقتك أنت مجرد حشرة |
Ich weiB, das warst nicht wirklich du, dein wahres Ich. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذه ليست طبيعتك وليست حقيقتك |
- Macht nichts. Auch wenn sie nicht die Wahrheit will, dein wahres Ich will sie schon. | Open Subtitles | هي قَدْ لا تُريدُ كلّ الحقيقة، لَكنَّها تُريدُ أنت على حقيقتك. |
dein wahres Wesen dein wahres Wesen | Open Subtitles | ألوانك الحقيقية, ألوانك حقيقية |
Schon jetzt musst du sie um Erlaubnis bitten, um dein wahres Selbst zu sein. | Open Subtitles | حتى الآن، يجب عليك أن تأخذ إذنها متى تكون نفسك الحقيقية |
Du konntest nur noch nicht dein wahres Gesicht zeigen. | Open Subtitles | لم تحظى فحسب بفرصة إظهار لونك الحقيقي |
Ich dachte, das wäre dein wahres Ich, doch | Open Subtitles | ظننتُ أن ذلك كان شخصكَ الحقيقي ...لكن |
Victoria, du hast über mein wahres Ich gesprochen und ich denke, es ist an der Zeit, ein wenig über dein wahres Ich zu hören. | Open Subtitles | (فكتوريا) تحدثتِ عن شخصيتي الحقيقية و الآن حان الوقت لأن نعرف القليل عن شخصيتك الحقيقية |
Ich wusste, dein wahres Ich war immer noch da drin. | Open Subtitles | لقد علمت أن أنت الحقيقي مازال موجود |
Sobald deine Freunde dein wahres Ich erkennen, flippen sie aus. | Open Subtitles | تقوم بالكذب على أصدقائك لأنهم إن علموا حقيقتك فإنهم سيرتعبون |
Indem du deine Pornos versteckst, sie in Nobelschuppen führst, die du hasst, dich für einen blöden Marathon fit machst, zeigst du ihr nicht dein wahres Ich. | Open Subtitles | كيف تقوم بشيء تكرهه تتمرن من أجل الماراثون أنت لا تظهر حقيقتك بل تريها ما ترغب برؤيته |
- Vielleicht ist es an der Zeit, der Stadt dein wahres Ich zu zeigen, dein großartiges Ich, und sich in die Person verlieben zu lassen, so wie ich es tat... | Open Subtitles | لَرُبَّمَا حان الوقتُ لتري هذه البلدةِ حقيقتك حقيقتك المدهشة |
Vielleicht hast du Angst, dass sie dein wahres Ich sieht. | Open Subtitles | ربّما أنت خائف أنها ستراك على حقيقتك هناك. |
Aber vielleicht sollte ich das nicht sein, den so bist du nun mal, dein wahres Ich, kindisch und komplett von dir selbst überzeugt. | Open Subtitles | لكن ربما يجب علي الا اتفاجأ لان هذا انت.. حقيقتك |
Weil du mir dein wahres Ich nie gezeigt hast? | Open Subtitles | لأنك لم تدعيني أراك على حقيقتك أهذا هو السبب ؟ |
Ich sehe dein wahres Wesen durchscheinen | Open Subtitles | وسأرى ألوانك الحقيقية تشع منك |
Ich sehe dein wahres Wesen Und deshalb liebe ich dich | Open Subtitles | سأرى ألوانك الحقيقية |
Ich sehe dein wahres Ich | Open Subtitles | أرى ألوانك الحقيقية |
Nur dann, wird dein wahres Ich.... ...sich dir offenbaren. | Open Subtitles | حينها فقط ستتمكن من إظهار نفسك الحقيقية |
Ich will dein wahres Ich befreien. | Open Subtitles | أود تحرير نفسك الحقيقية |
Und ich sehe dein wahres Ich | Open Subtitles | وأرى لونك الحقيقي |
Ich will dein wahres Ich. | Open Subtitles | أنا أريدُ شخصكَ الحقيقي |
Ich kenne dein wahres Wesen. | Open Subtitles | لذا فأنا أعرف شخصيتك الحقيقية |
Ich wusste, dein wahres Ich war immer noch da drin. | Open Subtitles | لقد علمت أن أنت الحقيقي مازال موجود |