"dein zeug" - Translation from German to Arabic

    • أغراضك
        
    • اغراضك
        
    • حاجياتك
        
    • أشياءك
        
    • أغراضكَ
        
    • أغراضكِ
        
    • كل أشيائك
        
    • اغراضكِ
        
    • أشياؤك
        
    Nein, dass es an der Zeit ist, dein Zeug zu holen und hier einzuziehen. Open Subtitles كلا، أنا أحاول إخبارك أنه حان الوقت لتحضر أغراضك و تنتقل إلى هنا
    Wir brauchen einen ganzen Laster für all dein Zeug. Open Subtitles لا أعتقد انه من الممكن ان يتسع كل هذا في السيارة سنحتاج الى شاحنة منفصلة لكل أغراضك
    Pack dein Zeug und warte an der Hintertür, okay? Open Subtitles إذهب لإحضار أغراضك و إنتظرني في الخلف , مفهوم
    Tja, dein Vermieter hat uns angeheuert, um dein Zeug abzuholen. Open Subtitles أوه، صاحب ملكك، هو من إستأجرنا لنقل اغراضك
    Wir kommen, um dich zu retten. Komm schon, geh dein Zeug holen. Open Subtitles لننقذك، بالطبع هيا اجمع حاجياتك
    Hör sehr sorgfältig zu. Du bekommst dein Zeug zurück, wenn Du in der Lage bist, eine Serie von Herausforderungen zu beenden. Open Subtitles ستستعيد أغراضك إذا استعطت تجاوز بعض التحديات.
    Hey, hypothetische Frage: wenn ich all dein Zeug wäre, wäre ich lieber unten auf dem East River oder auf dem Hudson? Open Subtitles هذا سيء جداً سؤال افتراضي: إذا كنت كل أغراضك
    Irgendwann träumst du gar nicht mehr. Nimm dein Zeug mit. Open Subtitles يوما ما سوف تتعلم أن لا تحلم أبدا أحضر أغراضك
    Wir sagen dem Kerl lediglich,... dass er all dein Zeug auf deinen Account zurück transferiert und dann machen wir uns auf den Weg. Open Subtitles سنخبر هذا الرجل فقط أن ينتقل كل أغراضك ويعيدها لحسابك وسنذهب
    Also, wir brauchen dich immer noch, um uns zu beschützen, warum nimmst du nicht dein Zeug und wir hauen hier verdammt noch mal ab? Open Subtitles ما زلنا نحتاجك لتحمينا، لذا لمَ لا تجمع أغراضك لنخرج من هنا؟
    Ich gehe lieber. Du kannst dein Zeug zu uns bringen. Open Subtitles أحضر أغراضك إلى هنا، تعرف إذا أردت
    Und nun haben sie diese Stäbe und sie kontrollieren damit alles was ihnen in die Finger kommt damit nehmen Sie proben und analysieren sie um zu sehen ob dein Zeug mit irgendwas gefährlichen in Kontakt kam Open Subtitles و يوجد لديهم ممسحات، يمسحون بها أي شيء أمامهم ثم أخذ قطعة قماش و وضعها في الفاحص ثم تفحص الآلة إن كان أغراضك أقتربت من أي أشياء خطيرة
    Okay, hol dein Zeug. Open Subtitles انظر،اذهب واحضر أغراضك. سنذهب للمكتبة.
    Du packst dein Zeug und verschwindest! Open Subtitles ستاخذ كل أغراضك . و ستخرج من هنا بحق الجحيم .
    Du packst dein Zeug und verschwindest! Open Subtitles ستأخذ جميع أغراضك وستخرج من هنا
    Du musst dein Zeug morgen abholen. Open Subtitles أريدك أن تأتي وتأخذ أغراضك غدا
    Wie oft hab ich dir gesagt, du sollst dein Zeug nicht rumliegen lassen? Open Subtitles كم مرة طلبت منك أن لا تتركي اغراضك مبعثرة
    Ich will, dass du dein Zeug packst, und aus unserer Wohnung verschwindest. Open Subtitles -لا , لا اريد مسـاعـدتك -اريدك ان تجمع اغراضك وتغادر المنزل
    Willst du, dass ich zu mache, damit keiner dein Zeug klaut... ach was, ich folge dir einfach. Open Subtitles هل تريدني أن اغلقه حتى لا يسرق أي أحد حاجياتك أو ...
    Würdest du dein Zeug bitte aus dem Gästezimmer schaffen? Open Subtitles إنهم قادمون بالعاشرة هلا نقلت أشياءك من غرفة الضيوف؟
    Muss ich dich daran erinnern, dass ich dein Zeug schon gesehen habe? Open Subtitles يجب أن أذكّركِ، لقد رأيتُ أغراضكِ بالفعل.
    Nächstes mal, wenn du zu spät kommst, kannst du gleich zu Hause bleiben und du kannst dein Zeug mitnehmen. Open Subtitles المره القادمه التى تتأخر فيها لا تزعج نفسك بالحضور و ضع كل أشيائك فى أى وعاء تالف نظف الأرضيه و أخرج من هنا
    Ich will keine Lügnerin hier! Pack dein Zeug und raus! Open Subtitles لا أريد كاذبةً هنا احزمي اغراضكِ واذهبي
    Mom, du stirbst noch nicht. dein Zeug wird nicht zur Müllkippe gebracht. Open Subtitles لن تموتي و لن ترمى أشياؤك في القمامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more