Dein Zorn hat fast eine Stadt zerstört und dein Schmerz fast dich. | Open Subtitles | غضبك كاد أن يدمر مدينة وألمك كاد أن يدمرك أنت |
Dein Zorn gilt nicht mir, Sir, aber mit grundlegender Mathematik. | Open Subtitles | غضبك ليس بسبي، سيدي بل بسبب القواعد الرياضية |
Wie es aussieht, ist nicht nur Dein Zorn angeschwollen. | Open Subtitles | حسنٌ، يبدو أنّ غضبك ليس الشئ الوحيد الذي قد ارتفع |
Endlose Jahre habe ich aus der Unterwelt mit angesehen, wie Dein Zorn und deine Wut durch die Liebe gemäßigt wurden. | Open Subtitles | ،لسنوات لا نهاية لها ...شاهدت من العالم السفلي ورأيت غضبك ممزوج بالحب |
Dein Zorn ist berechtigt... aber die Sache ist nicht verloren. | Open Subtitles | غضبك في محله و لكننا لم نخسر حربنا بعد |
- Dein Zorn trennte sie! - Das ist eine Lüge! | Open Subtitles | انه غضبك الذي اوصلهم هنا - هذا كذب - |
Wird Dein Zorn dich beherrschen? | Open Subtitles | فإن غضبك سيروضك؟ |
Dein Zorn und deine Gier nach Macht haben das bereits bewirkt. | Open Subtitles | غضبك ورغبتك للقوة قد فعلا ذلك |
Dein Zorn und deine Gier nach Macht haben das bereits bewirkt. | Open Subtitles | غضبك ورغبتك للقوة قد فعلا ذلك |
Wird Dein Zorn wie Feuer brennen? | Open Subtitles | هل غضبك يغلي مثل النار ؟ |
Niklaus, Dein Zorn ist berechtigt. Trotzdem hat Hayley recht. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} (نيكلاوس)، غضبك مبرر، إلّا أن (هيلي) محقّة. |
Dein Zorn. | Open Subtitles | ... لكن غضبك |