"deine freundschaft" - Translation from German to Arabic

    • صداقتك
        
    • صداقتنا
        
    • صداقتكِ
        
    Damit hast du mir deine Freundschaft bewiesen. Open Subtitles يجب أن أقول يا .. ناتالي أنك أثبت صداقتك لي
    deine Freundschaft bedeutet mir eine Menge. Open Subtitles لأخبرك أنني أشعر بالسوء لكلِ شيءٍ حصل بيننا صداقتك تعني لي الكثير
    deine Freundschaft bedeutet mir auch sehr viel. Was noch ? Open Subtitles صداقتك تعني الكثير بالنسبة لي على كل حال، ماذا أيضا؟
    Kleinigkeiten, nicht halb so wertvoll wie deine Freundschaft. Open Subtitles مجرد رفقة لأجل المشروبات ليست بنفس قيمة صداقتك
    - Wenn es dich hier hält. deine Freundschaft bedeutet mir mehr als eine Patientin. Open Subtitles صداقتنا تهمّني أكثر بكثير من هذه المريضة
    Was mir deine Freundschaft gibt, kann mit Worten der Dankbarkeit nicht ausgedrückt werden. Open Subtitles لقد أتت صداقتك لي بالكثير لا مجال لي للإمتنان
    deine Freundschaft bedeutet mir sehr viel, Tom, aber ich werde diese Stadt nicht dem Risiko aussetzen -- noch nicht mal für dich. Open Subtitles صداقتك تعني لي الكثير توم لكنني لن اغامر بهذه المدينة حتى لاجلك
    Aber deine Freundschaft, deine unendliche Unterstützung... gibt mir immer die Kraft weiterzumachen. Open Subtitles لكن صداقتك ودعمك المستمرّ، دومًا ما يمدّاني بالقوّة للمواصلة.
    Und nicht nur für deine Unterstützung, sondern auch für deine Freundschaft. Open Subtitles ليس على دعمك فحسب، لكن على صداقتك أيضًا.
    Carol, die einzige Sache, auf die ich geil bin, ist deine Freundschaft. Open Subtitles كارول , الشيء الوحيد المثارة اليه هو صداقتك
    Ich bin nett zu dir, weil ich deine Freundschaft will... Open Subtitles في حال كنت طيباً معك ...فهذا لأنني أريد صداقتك و
    Du hast mich glücklich gemacht, mir die Musik zurückgegeben, deine Freundschaft geschenkt. Open Subtitles لقد اعدت الموسيقى ومنحتني صداقتك
    Vergiss deine Freundschaft mal für einen Moment, Bruder. Denke nach. Denke vernünftig nach. Open Subtitles دع صداقتك معه جانباً ولو مرة وفكر
    Und es gibt nichts, was ich mehr schätze als deine Freundschaft. Open Subtitles وهناك لا شيء أنا أقدره أكثر مِن صداقتك
    deine Freundschaft bedeutet mir mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles صداقتك تعني لي أكثر من أي شيء في العالم
    deine Freundschaft, Lucretia, hat mein Leben für immer verändert. Open Subtitles صداقتك يا (لوكريشيا)، غيرت حياتي إلى الأبد
    Ich will nichts tun, was deine Freundschaft mit Seeley ruiniert. Open Subtitles لا أريد أن أفعل أي شيء (يمكن أن يفسد صداقتك مع (سيلي
    Und Much, ich musste deine Freundschaft verraten. Open Subtitles و(ماتش)، خنتُ صداقتك
    deine Freundschaft bedeutet mir eine Menge. Open Subtitles تعني صداقتنا الكثير لي
    Soll ich deine Freundschaft mit seiner toten Mutter erwähnen? Open Subtitles هل ينبغي عليّ إخبارهُ عن صداقتكِ مع والدتهِ الراحلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more