"deine rede" - Translation from German to Arabic

    • خطابك
        
    • خطابكَ
        
    • خطبتك
        
    • خطابكِ
        
    • كلمتك
        
    Ich werde alles tun, um rechtzeitig in der Uni zu sein und deine Rede zu hören. Open Subtitles أنا أعمل على كل شيء لكي أتمكن أن أكون في كولومبيا لرؤية خطابك
    Ich war unten und Miss Freeman, deine zänkische Miss Freeman, sagte, du würdest hier oben deine Rede einstudieren. Open Subtitles لقد سألت فى الأسفل و الآنسة فريمان الآنسة المساعدة فريمان قالت أنك هنا تزاول خطابك
    Du hast deine Rede schon gehalten. - MANN: Open Subtitles أنه دورى أنا ، لديك دور لتُلقى به خطابك.
    Du solltest deine Rede nicht absagen. Open Subtitles لا أعتقد أنكَ يجب أن تُلغي خطابكَ
    Es ist nett von dir zu helfen, Ariadne. Und deine Rede morgen... Open Subtitles انه من فضلك ان تعجنى هذا يا اردن وكذلك خطبتك غدا
    Also mal ehrlich, deine Rede war nicht schlecht. Open Subtitles لا اقصد الإهانة ، خطابكِ كان رائعاً لكن حقاً ، لماذا؟
    Papa, du musst deine Rede halten. - Robert, jetzt komm raus. Open Subtitles أبي عليك إلقاء كلمتك روبيرت، أخرج إلى هنا
    Oh, das hätte ich fast vergessen. Wir brauchen deine Rede für den Teleprompter. Open Subtitles كدت أنسى، رجل تلقين الخطابات يريد نسخة من خطابك
    Ich hab gehört, deine Rede gestern Abend war ein Wahnsinnserfolg. Open Subtitles أتعلمين, انني سمعت بأن خطابك قد اسقط الأوغاد في ليلة أمس
    Vielleicht komme ich nächstes Jahr, um deine Rede zu hören. Open Subtitles لربّما أعود العام المقبل فقط للاستماع إلى خطابك
    Wir haben ihn deine Rede sehen lassen. Open Subtitles لقد عرضنا عليه صوراً من خطابك في القطاع 2
    Ich dachte, du übst deine Rede für heute Abend. Ja. Open Subtitles اعتقدت أنك كنت تتدرب على خطابك من أجل الليلة
    Ich will dir gratulieren... und wollte dir sagen, dass ich deine Rede stark fand. Open Subtitles نعم, انا فقط اُريد ان ابارك لكِ... ...و اود ان اخبركِ بأنه خطابك كان مُذهل للغاية.
    Ich fand deine Rede über deine Angst toll! Open Subtitles لقد احببت خطابك, عن كونكِ خائفة.
    - Jetzt geh und bereite deine Rede vor! Open Subtitles أيمكنكِ فقط الذهاب والتدرب على خطابك ؟
    Aber ich bin hier, weil ich deine Rede hören möchte. Open Subtitles لكنني هنا، جئت لرؤيتك تلقين خطابك
    Du solltest deine Rede schreiben. Open Subtitles من الأفضل البدء في كتابة خطابك
    Dann geh und halt deine Rede. Komm schon. Open Subtitles حسناً, إذهب لتُلقي خطابكَ
    Ich sah deine Rede. Open Subtitles لقد رأيتُ خطابكَ
    Jetzt willst du, dass wir neben ihnen leben. - Das wissen wir. Wir haben deine Rede gehört. Open Subtitles الآن تريديننا أن نتعايش، نعلم، فقد سمعنا خطبتك.
    Ich fand deine Rede gut. Open Subtitles لقد أعجبتني خطبتك
    Papa, du musst deine Rede halten. - Robert, jetzt komm raus. Open Subtitles أبي عليك إلقاء كلمتك روبيرت، أخرج إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more