"deine unschuld" - Translation from German to Arabic

    • براءتك
        
    • برائتك
        
    • عذريتك
        
    • عذريتكِ
        
    Wegen dir will ich Anwalt werden. Dann beweise ich deine Unschuld. Open Subtitles بسببك أنت أريد أن أكون محاميا عندما أكبر لأثبت براءتك
    - Hör zu, ich bin sehr dafür deine Unschuld zu beweisen, mein Junge. Aber wie? Open Subtitles إنى معك بشكل كامل فى إثبات براءتك لكن كيف؟
    Ich werde alles tun, was ich kann, um deine Unschuld zu beweisen. Open Subtitles سوف افعل كل ما استطيع لان اثبت براءتك , اسوكا انا متأكد ان الشخص الذي وراء هذا الامر
    Du hast immense Stärke und große Widerstandskraft gezeigt bei deinem Kampf, deine Unschuld zu beweisen. Open Subtitles لقد اظهرتي قوة عظيمة ومرونة فى صراعك لاثبات برائتك
    Und Morgan hat versprochen, sie zu verfolgen, damit du deine Unschuld beweisen kannst, aber dafür musst du dich erst stellen. Open Subtitles ليساعدك فى اثبات برائتك و لكن يجب أن تسلم نفسك أولا
    Außer du willst das der liebe Nathaniel erfährt, wie du deine Unschuld an mich in einer Limousine verloren hast, schlage ich Geduld und Zurückhaltung vor. Open Subtitles الا اذا كنتِ تريدين العزيز نيت يعلم انكِ خسرتي عذريتك في السيارة وهي تمشي اشجع فيك ضبط النفس والصبر
    Dann hast du deine Unschuld nicht an ihn verloren. Open Subtitles أنتِ لم تخسرين عذريتكِ معه إذاً
    Wir müssen an das Tablet rankommen, um deine Unschuld zu beweisen. Open Subtitles علينا الحصول على الحاسوب اللوحي لنثبت براءتك
    Als sie zu mir kamen, habe ich deine Unschuld erklärt. Open Subtitles عندما جائوا الى , انا اعلنت براءتك
    'n paar Monate im Knast, um deine Unschuld zu beweisen? Open Subtitles هل قضاء عدة أشهر في السجن، لتثبت براءتك...
    Beweise deine Unschuld. Open Subtitles إثبات براءتك
    Dann werde ich deine Unschuld nicht beweisen können. Open Subtitles سيتم سجنك و أنا لن أحظى بفرصة التعمق بداخل الأمن الداخلى لإثبات برائتك
    Kurtz zur Spionage an ihm verleitet hätte, nur um ihn dann zu töten, scheint das deine Unschuld zu unterstützen. Open Subtitles يمكن ان يغري كرتز ليتجسس عليه فقط ليقتله لاحقاً فيبدو انه يؤكد برائتك
    Du verlierst deine Unschuld. Open Subtitles تفقدين برائتك الأمر في غاية السوء
    Wir haben eine Idee, wie wir deine Unschuld beweisen können. Open Subtitles ولدينا طريقة لاثبات برائتك
    Ich habe Beweise für deine Unschuld. Open Subtitles لدي دليل برائتك
    Klasse. Mom, wann genau hast du deine Unschuld verloren? Open Subtitles امام شاب الجامعه الوسيم امي متى بالضبط فقدتي عذريتك ؟
    Du kannst von Glück sagen, dass es dir vergönnt ist, deine Unschuld an den direkten Abkömmling der Göttin Venus zu verlieren. Open Subtitles أنت فتاة محظوظة. لأن تفقدي عذريتك للنسب المباشر للإلهة "فينوس".
    Fünf Männer haben dich festgehalten und dir deine Unschuld geraubt. Open Subtitles وأمسككَ خمسة رجال وأخذوا عذريتك
    Katie, bitte. Du verlierst deine Unschuld nur einmal. Open Subtitles أرجوكِ يا (كاتى) أنت تستطيعين فقدان عذريتكِ مرة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more