"deinem buch" - Translation from German to Arabic

    • كتابك
        
    • كتابكِ
        
    Die Brücken sind dicht, und Affen sind laut deinem Buch wasserscheu. Open Subtitles الجسور ملغومة , والقرود لا تسبح ، كتابك يقول ذلك.
    Wegen des Essens wie eben und dem, was du in deinem Buch beschreibst. Open Subtitles بسبب العشاء , مثل الذي حظينا به و ما تكتبه في كتابك
    Und wenn ein Vogel krank wird, sehe ich in deinem Buch nach. Open Subtitles وإذا طير اصابته علِة فسألقي نظرة إلى كتابك
    Sag mal, Morgan... steht in deinem Buch... was passiert, wenn sie feindlich sind? Open Subtitles أخبرني يا مرجان أه في كتابك هذا هل يذكر بالتّفصيل
    Ich hab 30 Exemplare von deinem Buch. Die Kinder können es nicht abwarten, das du sie signierst. Open Subtitles لدي 30 نسخه من كتابكِ الأطفال لا يطيقون الإنتظار حتى توقعي عليهم
    Und du siehst sogar noch besser aus als auf deinem Buch. Open Subtitles كنت أعرف أنك تبدو كبيرة لأنني رأيتك على غلاف كتابك. ولكن لا بد لي من القول، وحتى أفضل شخصيا.
    Du solltest besser mit deinem Buch anfangen! Open Subtitles ربما يجب أن تبدأ بالعمل في كتابك الملعون
    Ich möchte dich bald wiedersehen und dir bei deinem Buch helfen, wie versprochen. Open Subtitles أتمنى أن اتمكن من رؤيتك خلال الأشهر القادمة وما زلت على وعدي بمساعدتك في كتابك
    In deinem Buch gibt's auch einen. Dann kannst du ja recherchieren. Open Subtitles هذه موجودة في كتابك يمكنك القيام ببعض الأبحاث
    Sie ähnelt sehr den Frauen in deinem Buch. Open Subtitles إنها تشبه كثيراًَ هذه المرأة الموجودة في كتابك
    Du hörst auf so zu reden, wenn du mit deinem Buch fertig bist, oder? Open Subtitles ستتوقفين عن الكلام هكذا عندما تنتهين من كتابك, اليس كذالك؟
    Anscheinend ist er 16 und ein großer Fan von deinem Buch. Open Subtitles إنه بالسادسة عشر ، من أشد مُعجبين كتابك.
    Geh sicher, dass sie nichts von deinem Buch rauskriegen. Open Subtitles كوني حريصة ألا تعلم الشركة شيئاً عن كتابك
    OK, das klingt, als wüsstest du voll Bescheid, geh also zurück zu deinem Buch. Open Subtitles حسناً، يبدو أنك فهمت كلّ شيء، لذا عودي لقراءة كتابك
    Ich meine, ich rede gern mit ihm, wenn das deinem Buch hilft. Open Subtitles أعني, سأسعد بالحديث معه إن كان ذلك سيساعد كتابك
    Worüber du in deinem Buch geschrieben hast, auf Seite 187. Open Subtitles هذا الشيء الذي تحبيه والذي كتبتي عنه أه في كتابك في الصفحة 187
    CA: Gary, das hast du großartig gemacht, den Menschen deine Botschaft in deinem Buch und heute hier zu überbringen. TED CA: غاري، لقد قمت بعملٍ رائع بجلب إنتباه العالم لهذا الموضوع في كتابك وهنا اليوم.
    Und ich suchte nach deinem Buch im Museum Of Modern Art, und sie hatten es. Open Subtitles وبحثت عن كتابك في قسم الفنون الحديثة
    Oh, also arbeitest du an deinem Buch während ich dich bezahle. Open Subtitles إذن الآن تعمل على كتابك على حسابي؟
    Sie ist diejenige, die du in deinem Buch kreiert hast. Open Subtitles انها التي خلقت شخصيتها في كتابك
    Als mir klar wurde, worum es in deinem Buch geht, wollte ich dich inspirieren. Open Subtitles حالما عرفت بأمر كتابكِ أردت إلهامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more