"deinen anteil" - Translation from German to Arabic

    • حصتك
        
    • نصيبك
        
    • حصتكِ
        
    • حصّتك
        
    • نسبتك
        
    • أسهمك
        
    Ich kann nicht glauben, dass Du deinen Anteil vom Geld für all das hier ausgeben hast. Ich? Open Subtitles لا أستطع تصديق أنك قمت بإنفاق حصتك النقدية على كل هذا
    Wenn du nicht den Mumm hast, dann geh lieber gleich und ich bekomme deinen Anteil der Belohnung. Open Subtitles إذا لم يكن لديك الجرأة لذلك، فإرحل الآن وسأحصل أنا على حصتك
    Ob du hier bist oder nicht, wenn wir was finden, bekommst du deinen Anteil, Open Subtitles سواء كنت هنا أم لا، عندما نجده مازلت ستحصل على حصتك
    Ich meine, wenn du nicht mitmachen willst, willst du vielleicht auch nicht deinen Anteil haben. Open Subtitles أقصد، إذا كنت لا ترغب في المساهمة ربما لا تريد نصيبك من هذه الأرباح
    Eine Kiste Gewehre und eine mit Munition. Gegen deinen Anteil an Gold. Open Subtitles صندوق واحد وصندوق آخر من الذخيرة لكنك تخليت عن نصيبك من الذهب
    Du hast dir deinen Anteil schon genommen. Open Subtitles لقد أخذتي حصتكِ بالفعل، من مغذي الطيور
    Mikes Kontaktmann wird nicht kaufen, wenn er deinen Anteil nicht auch bekommt. Open Subtitles رجل (مايك) لن يشتري ريثما يحصل على حصّتك كذلك.
    Sobald die Zahlungen aus Island eintreffen, bekommst du deinen Anteil sofort. Open Subtitles بأنه ما أن تصل الدفعات المتفق عليها من "آيسلندا"، على الفور سيتم تحويل نسبتك إليك.
    Ich habe deinen Anteil beiseitegelegt. - Eine Million Dollar. Open Subtitles وضعت حصتك جانباً مليون دولار، أنت تستحقها
    Sobald du deinen Anteil kassiert hast und ich die Armen und Bedürftigen versorgt hab, bin ich blank. Open Subtitles إلّا التي أخذت حصتك منها وبعد التكفّل بهذا الضعيف وكثير الحاجات، أمسيت مفلسًا
    Nicht, weil du zu ehrenhaft bist, sondern zu gierig. Tust du das, gefährdest du deinen Anteil. Open Subtitles ‫إذا فعلت أيّ من هذا، سوف ‫تعرض حصتك للخطر.
    Willst du deinen Anteil, oder nicht? Open Subtitles أتريد حصتك من هذا المال أم ماذا؟
    Dann willst du deinen Anteil wohl nicht? Open Subtitles بالتأكيد ثمّ أَحْزرُ أنت لا تُريدُ حصتك
    Du erkennst, dass du deinen Anteil auch verwirkt hast, Turtle. Open Subtitles ليكن في علمك أنك تتنازل عن حصتك كذلك
    Als Ausgleich für die Sahne erhöht er deinen Anteil vom Verkaufspreis auf 12 % . Open Subtitles لإنهاء الأمر، سيرفع نصيبك من سعر البيع إلى 12 بالمئة.
    Du kriegst deinen Anteil zurück, wenn ich... Sofern ich gewinne. Open Subtitles .. ستحصل على نصيبك العادل من حصّتي إن عندما أفوز
    Zerbrich dir darüber nicht den Kopf. Du bekommst deinen Anteil. Open Subtitles لا تقلق حول كم سيدفعوا انت ستحصل على نصيبك
    Ich hab' jemanden, der deinen Anteil am 'Rey' kaufen will. Open Subtitles لدي شخص ما لشِراء نصيبك من "ال راي." حقا ..
    Dann rechne ich deinen Anteil aus. Open Subtitles سأقبل بعدك حسناً, نصيبك من الثمانية بالمائة التي حصلت عليها أنا هو...
    Komm runter, damit ich dir deinen Anteil geben kann. Open Subtitles تعالي إلى الأسفل لتأخذي حصتكِ.
    Nimm deinen Anteil und hau ab, das hast du schon mal getan. Open Subtitles دعينا نذهب خذي حصّتك واهربي
    Weil sie wollte,... dass du deinen Anteil von meinem Anteil bekommst, und ich dachte mir, warum für Unruhe sorgen? Open Subtitles لأنّها أرادت... أن تؤخذ نسبتك من نصيبي لماذا نعارضها؟
    Ihr teilt deinen Anteil, den ich auf 65% erhöhe. Open Subtitles و تقسم أسهمك معه, التى سوف تعلوا لـ 65%

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more