Ich implodiere. Wenigstens hast du deinen Namen in dem Blog. | Open Subtitles | لقد انفجرت داخلياً على الأقل ظهر اسمك في المدونة |
Ich denke, es ist nur gerecht, deinen Namen in den Titel aufzunehmen. | Open Subtitles | شعرت أنه الحق فقط لتشمل اسمك في العنوان. |
Aber du solltest vorher deinen Namen in deine Kleider sticken lassen. | Open Subtitles | فقط ... ربما تريدين أيضاً خياطة اسمك في ملابسك أولاً أو شيئاً ما |
Wenn du verlierst, dann bleibst du, erweiterst du deine Wettbewerbsklausel und du bekommst eine Chance, dir deinen Namen in den Kanzleinamen zu verdienen. | Open Subtitles | إذا خسرت، ستبقى وتقوم بتمديد عقد اللاتنافسية وتحظى بفرصة لتضع اسمك على الباب |
Ich rannte raus, versteckte mich, und schrieb deinen Namen in den Sand-- deinen verdammten Namen Giuseppe-- | Open Subtitles | عندها هربت واختبأت ثم كتبت اسمك على الأرض... اسمك الغبي اللعين... |
Hast du deinen Namen in den Feuerkelch geworfen oder nicht? | Open Subtitles | هل وضعت أم لم تضع إسمك فى كأس النار ؟ |
Wenn du's hören willst, ändere deinen Namen in "Entschuldigung". | Open Subtitles | اذا اردت ان تسمعني اقولها فأذن غير اسمك إلى " اسف "ِ |
Das wäre es, wenn sie deinen Namen in ihr Tagebuch kritzelt. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، الـ"جميل" هو أن تكتب اسمك في مفكّراتها دون أن تدرك |
Ich wusste nicht, dass du Detective geworden bist, bis ich deinen Namen in der Zeitung las. | Open Subtitles | لم تكن لدي أي فكرة أنك ستكبر وتصبح محققاً حتَّى رأيت اسمك في الورقة... |
Sie haben deinen Namen in unserem Register gefunden. | Open Subtitles | و وجدوا اسمك في سجلاتنا |
Willst du nicht deinen Namen in den Geschichtsbüchern lesen? | Open Subtitles | ألا تريد اسمك في كتب التاريخ؟ |
deinen Namen in die Zeitung bringen, Dein Gesicht? | Open Subtitles | يُنشر اسمك على صفحات الجرائد ، وجهُك ؟ |
Nach dem Aufwachen schrieb ich deinen Namen in den Sand. | Open Subtitles | استيقظت صباحاً وكتبت اسمك على الرمل. |
Du müsstest vollkommen verrückt sein, deinen Namen in den Kelch zu werfen. | Open Subtitles | لقد أدركت أنك لم تضع إسمك فى كأس النار |
Hey Monica, war es komisch, deinen Namen in Geller-Bing abzuändern? | Open Subtitles | "مون"، هل كان من الغريب تغيير اسمك إلى "غيلر بينغ"؟ |