Was ich meine ist... die Polizei-Akademie platzt nicht gerade vor den klügsten Köpfen deiner Generation, wenn du verstehst, was ich meine. | Open Subtitles | ما أقصده أن أكادمية الشرطة ليست ممتلئة بالعقول الواعدة من جيلك إذا كنت تفهم ما أعني |
deiner Generation kann man bei Intrigen auf guten Glauben nicht vertrauen. | Open Subtitles | حيث ان جيلك لا يمكن الوثوق به وطرق خداعه |
Offenbar ist es schockierend für jemanden deiner Generation. | Open Subtitles | من الواضح أن الأمر مشين للغاية لشخص من نفس جيلك |
Das ist eines der Probleme deiner Generation. | Open Subtitles | هذه أحد المشاكل التي يعاني جيلكم منها |
Weißt du, das ist das Problem deiner Generation. | Open Subtitles | ... انت تعلم كل المشكلة في جيلكم |
Frauen deiner Generation denken, sie müssen krass sein. | Open Subtitles | نساء جيلكِ يظنون أن عليهن إظهار الجمود |
Das ist das Problem mit deiner Generation, ihr habt alle ein Aufmerksamkeitsdefizitsyndrom. | Open Subtitles | هذه هي مشكلة جيلك مشتتين الإنتباه لدرجة تمنعهم عن المشاركة في العالم |
Ich will die Besten deiner Generation. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الأفضل و الأقوى في جيلك |
Aber, weißt du, du bist ein Wesen deiner Generation. | Open Subtitles | لكن، تعلمين، أنتِ جزء من جيلك. |
Ist das einer dieser Ausdrücke aus deiner Generation? | Open Subtitles | هل هذه واحد من التعبيرات في أيام جيلك ؟ |
Der Unterschied zwischen deiner Generation und meiner ist riesig. | Open Subtitles | هناك اختلاف ضخم بين جيلك وجيلنا |
Das ist das Geheimnis deiner Generation. | Open Subtitles | هذا هو جيلك. |
Wie du im ungehobelten Duktus deiner Generation sagen würdest: | Open Subtitles | كما يقال في لغة جيلكم التافهة |