"deiner situation" - Translation from German to Arabic

    • وضعك
        
    • موقفك
        
    Ich war dir in deiner Situation keine Hilfe. Ich würde jetzt ganz anders reagieren. Open Subtitles اعرف اني لم اساعدك في وضعك وان كان القيام بذلك ثانية فسأفعل ذلك بطريقة مختلفة
    Weißt du, ich habe gedacht, jemand in deiner Situation wäre ein wenig mehr mitfühlender. Open Subtitles توقعت أن يكون شخص في مثل وضعك أكثر تعاطفًا قليلًا.
    Einen Geburtstagskuchen! Ich habe Männer in deiner Situation gesehen, Troy. Open Subtitles كعكة عيد الميلاد ! لقد رأيت الرجال يضحكون على وضعك, تروي
    Die meisten Leute in deiner Situation riskieren damit nur den Karriereabsturz. Open Subtitles معظم الناس في موقفك يقلقون بشأن مهنتهم
    Ich gehe hier ständig ein und aus, und arbeite mit Menschen in deiner Situation. Open Subtitles أشتغل مع الناس اللذين في نفس موقفك
    Ich verstehe zwar die verzweifelten Umstände deiner Situation, aber du bist selbst schuld. Open Subtitles ...بينما أتفهم ظروف وضعك البائسة إلا أنها نتيجة أفعالك
    Ich entschuldige mich dafür, dass ich versucht habe, Profit aus deiner Situation mit Chang zuschlagen. Open Subtitles انا آسف لمحاولتي إستغلال (وضعك مع (تشانج قبلت الإعتذار
    Aber das ändert nichts an deiner Situation. Open Subtitles ولكن هذا لا يغير من وضعك
    Noch andere Gedanken zu deiner Situation? Open Subtitles هل لديك فكره عن وضعك "كلاريس؟
    Ich wollte dir nur sagen, dass... ich eine Selbsthilfegruppe fand für Mädchen in deiner Situation. Open Subtitles أردت فقط أن نعلمك أنه، أم... لقد وجدت مجموعة دعم و المساعدة للفتيات في موقفك.
    Über die Zeit hast Du die Sinnlosigkeit deiner Situation erkannt. Open Subtitles ذات حين، كنتِ قد أدركتِ عبث موقفك
    Bullock, ich weiß was passierte. Jeder in deiner Situation... Open Subtitles أنظر يا (بولوك)، أعرف ما حدث أيأحدفي موقفك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more