"dem besten" - Translation from German to Arabic

    • لأفضل
        
    • عن أفضل
        
    Wir beide laden sie zu dem besten Date überhaupt ein, etwas, dass ihr wirklich zeigt, wer wir sind, dass ihr zeigt, wer der richtige Typ ist. Open Subtitles سيدعوها كل منا لأفضل موعد على الإطلاق شيء يدل على حقيقتنا يريها لماذا أنت الشخص المناسب
    Ja, ich habe die erste Sitzung aus dem besten Grund verpasst. Open Subtitles أجل، فوّت قسمي الأولى لأفضل سبب.
    Er schrieb den endgültigen Entwurf von John, der Michael Mann Film, der einen Oskar gewann mit dem besten Schauspieler, aber es geht nicht um die Auszeichnung. Open Subtitles كتب المسودة النهائية لفيلم "جون" لصاحبه (مايكل مان), الذي جلب لي جائزة الاوسكار لأفضل ممثل -لكن هذا لا يتعلق بالفضل بل يتعلق بالعمل
    Ich habe nur nach dem besten Weg herraus aus dieser sache gesucht. Open Subtitles كنت أبحث فحسب عن أفضل وسيلة لحلّ الأمر.
    Er möchte, dass wir nach dem besten Punkt suchen, von wo aus man die Werkstatt beobachten kann. Open Subtitles -يريد منّا أن نبحث عن أفضل مكان للمراقبة لرؤية المحل
    Na, was ist mit dem besten Fall? Open Subtitles ماذا عن أفضل الاحتمالات؟
    Aus dem besten aller Gründe. Open Subtitles لأفضل الأسباب
    Tatsächlich antworten 80% der Amerikaner auf die Frage nach dem besten Platz zum Leben: die USA. News-Commentary والواقع أنك إذا سألت الأميركيين عن أفضل مكان يستطيع أن يعيش فيه المرء، فإن 80% منهم سوف يجيبونك بأنه الولايات المتحدة. وإذا سألتهم عما إذا كانوا معجبين بنظامهم الديمقراطي في الحكم، فإن 90% منهم سوف يردون بالإيجاب. وقليل من الناس يعتقدون أن النظام فاسد ولابد من إسقاطه.
    "Die Suche nach dem besten Koch der Welt." Open Subtitles "البحث عن أفضل الطباخين"
    Die Suche nach dem besten Koch der Welt. Open Subtitles "البحث عن أفضل الطباخين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more