Wir beide laden sie zu dem besten Date überhaupt ein, etwas, dass ihr wirklich zeigt, wer wir sind, dass ihr zeigt, wer der richtige Typ ist. | Open Subtitles | سيدعوها كل منا لأفضل موعد على الإطلاق شيء يدل على حقيقتنا يريها لماذا أنت الشخص المناسب |
Ja, ich habe die erste Sitzung aus dem besten Grund verpasst. | Open Subtitles | أجل، فوّت قسمي الأولى لأفضل سبب. |
Er schrieb den endgültigen Entwurf von John, der Michael Mann Film, der einen Oskar gewann mit dem besten Schauspieler, aber es geht nicht um die Auszeichnung. | Open Subtitles | كتب المسودة النهائية لفيلم "جون" لصاحبه (مايكل مان), الذي جلب لي جائزة الاوسكار لأفضل ممثل -لكن هذا لا يتعلق بالفضل بل يتعلق بالعمل |
Ich habe nur nach dem besten Weg herraus aus dieser sache gesucht. | Open Subtitles | كنت أبحث فحسب عن أفضل وسيلة لحلّ الأمر. |
Er möchte, dass wir nach dem besten Punkt suchen, von wo aus man die Werkstatt beobachten kann. | Open Subtitles | -يريد منّا أن نبحث عن أفضل مكان للمراقبة لرؤية المحل |
Na, was ist mit dem besten Fall? | Open Subtitles | ماذا عن أفضل الاحتمالات؟ |
Aus dem besten aller Gründe. | Open Subtitles | لأفضل الأسباب |
Tatsächlich antworten 80% der Amerikaner auf die Frage nach dem besten Platz zum Leben: die USA. | News-Commentary | والواقع أنك إذا سألت الأميركيين عن أفضل مكان يستطيع أن يعيش فيه المرء، فإن 80% منهم سوف يجيبونك بأنه الولايات المتحدة. وإذا سألتهم عما إذا كانوا معجبين بنظامهم الديمقراطي في الحكم، فإن 90% منهم سوف يردون بالإيجاب. وقليل من الناس يعتقدون أن النظام فاسد ولابد من إسقاطه. |
"Die Suche nach dem besten Koch der Welt." | Open Subtitles | "البحث عن أفضل الطباخين" |
Die Suche nach dem besten Koch der Welt. | Open Subtitles | "البحث عن أفضل الطباخين" |