Sie waren nicht auf dem College. Wie ist sein richtiger Name? | Open Subtitles | إذن أنت لم تذهب إلى الكلية ماذا كان أسمه الحقيقي؟ |
Obwohl, damals auf dem College hat Susan Saladore das auch gedacht. | Open Subtitles | بالرغم أن في أيام الكلية سوزان سالادور فكرت كذلك ايضا |
Ich hab im Vollzug gearbeitet nach dem College, dann fing ich beim FBI an. | Open Subtitles | لقد عملت في تطبيق القانون بعد الكلية ,ث بعدها انضمتت الي المكتب الفيدرالي |
Wir landen alle noch unberührt auf dem College. | Open Subtitles | تعرفوا ، سنذهب كلنا للجامعة بينما لم نمارسه بعد ؟ |
Er hat ein paar Theater-Sets auf dem College oder so gebaut. | Open Subtitles | هو بنى بعض مسارح الجامعه أو شيء من هذا القبيل |
Klar. Ich war auf dem College. | Open Subtitles | سبق و كنتُ ثملاً , قضيت ثلاثة أعوام ثملاً بالجامعة |
Ich war nicht auf dem College, kenne auch keine College-Typen. | Open Subtitles | أنا لم اذهب للكلية لا اعرف أحداً فعل هذا |
Wir haben mit ihrem Rauschmiss aus dem College nichts zu tun. | Open Subtitles | لم نفعل أي شيء كان سببًا في طردها من الجامعة |
Ich weiß jetzt, warum niemand nach dem College in einem Futonbett schläft. | Open Subtitles | أعرف الآن لم لا أحد ينام على الأسرة المعدنية بعد الكلية |
Dein Papa macht immer Spaß mit mir. Wie auf dem College. | Open Subtitles | دعاباتك , دائماً ما تضحكني بالضبط كما كنت في الكلية |
Auf dem College hab ich ein Semester den Kurs "KI-Theorie" belegt. | Open Subtitles | عندما كنت في الكلية ذاكرت مادة عن نظرية الذكاء الاصطناعي |
Direkt nach dem College begann ich für eine Beratungsfirma zu arbeiten. | TED | فور تخرجي من الكلية التحقت بعمل لدى شركة استشارية. |
Du weißt, was du machst, wenn du mit dem College fertig bist. | Open Subtitles | أعتقد أنك قررت مستقبلك حين تخرجت من الكلية |
Du warst auf dem College, du solltest das wissen. | Open Subtitles | ألم تكوني في الكلية من قبل؟ يجب أن تعرفي هذا |
Eine Überprüfung aller Teamleiter ergab, dass Sie nie auf dem College waren. | Open Subtitles | الفحص الإلزامي لملفك أثبت أنك لم تذهب للجامعة |
Wir waren zusammen auf dem College. Du hast hart gearbeitet. | Open Subtitles | الآن , انظر إلينا , لقد ارتدنا الجامعه سوياً لقد شققت طريقك |
Aber nicht zu wissen, ob man auf dem College war, ist was anderes. | Open Subtitles | وعدم معرفة إذا كانت سنواتك بالجامعة قد حدثت فعلاً |
Im ersten Jahr auf dem College ging ich nicht auf viele Parties. | Open Subtitles | في العام الأول للكلية لم أذهب لحفلات كثيرة |
Als Sie auf dem College waren, hatte Ihr kleiner Bruder einen Autounfall! | Open Subtitles | عندما كنتى فى الجامعة اخيك الصغير اصيب بحادث سيارة |
Sie sagten, auf dem College hätten Sie an Versammlungen teilgenommen. | Open Subtitles | يقولون بأنك كنت تحضر تلك الإجتماعات بالكلية حينما كنت طالبا بها |
Und nach dem College wollte sie Familienrecht machen und Pflegekindern wie sie selbst helfen. | Open Subtitles | و بعد التخرّج كانت ترغب بالإنضمام إلى قانون الإرشاد الأسري و مساعدة الأطفال بدور الرعاية مثلها |
Und ihre Geschichte war so herzzerreißend, ich konnte einfach nicht nein sagen, besonders weil Alan und ich auf dem College ein Paar waren. | Open Subtitles | قصتهم كانت جدا محزنه لا استطيع ان انكر خصوصا عندما كنت انا وآلن متاحبين في الكليه |
- Tom und ich waren zusammen auf dem College. - Gut. | Open Subtitles | ـ توم وأنا كنا في الكليّة مع بعضنا ـ جيد |
In Wirklichkeit bewarb ich mich nach dem College an sieben Kunstschulen, und wurde von allen sieben abgelehnt. | TED | في الحقيقة .. بعد دراستي الجامعية قدمت طلبات دخول لسبع مدارس فنية وتم رفضي من قبل السبع |
Loser. Ernsthaft, entkerne deine Kirsche besser vor dem College. | Open Subtitles | فاشلة, جديا يجب عليك فعل هذا قبل دخولك للجامعه |
Aber wisst ihr, wir fangen hier alle auf dem College an, und das College sollte ein Ort sein, an dem man nicht nach seinem Glauben geurteilt wird... noch nach den Freunden, die man findet. | Open Subtitles | لكن تعرفون أننا في الجامعة هنا، والجامعة من المفترض أن تكون مكانا لا تكون محكوما فيه باعتقاداتك أو أصدقائك |