Ja, aber vielleicht alle Kolumbianer, denen bei dem Gedanken daran schlecht wird. | Open Subtitles | أجل، لكن قد تسيء للكلومبيين إذ الفكرة بحد ذاتها تثير الإشمئزاز |
Und sollte ich damit Erfolg haben, werden Sie vielleicht mit dem Gedanken nach Hause gehen, dass Sie genau so weitermachen und mich vielleicht bei meiner Arbeit unterstützen. | TED | وإذا نجحت في فعل ذلك، ربما ترجعون بفكرة أنكم يمكن أن تبنوا على هذة الفكرة وربما تساعدوني في عملي. |
Sie kommt nach dem Gedanken, aber noch vor dem Aussprechen. | TED | هو ما يخطر في ذهنك بعد الفكرة ولكن قبل اللغة. |
Man kann sich immer noch mit dem Gedanken spielen, dass die Aliens hier sind. | TED | ما زال يمكنكم الاستمتاع بفكرة وجود كائنات فضائية هنا. |
Ich weiß nicht, wieso ich mich immer wieder mit dem Gedanken zum Narren halte, daß du dich in irgendeinem Jahr tatsächlich daran erinnerst. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أخدع نفسي ظاناً أنك ستتذكره بإحدى الأعوام |
Sie sind hier mit dem Gedanken reingeschlendert als würde es hier wie in einem Gefängnisfilm ablaufen. | Open Subtitles | أتيت هنا ظاناً أن هذا سيكون كفلم داخل سجن |
Als Konsequenz daraus wurde er besessen von dem Gedanken, dass unser Leben weggewischt wird, wenn wir sterben - Staub zu Staub. | TED | وقد بات مهووساً بهذه الفكرة نتاجاً لتلك الجملة اي اننا من التراب الى التراب .. لاشيء بعد الموت |
Und er verbringt 2 Wochen von dem Gedanken verfolgt das er die Möglichkeit verpasst hat, Tag über Tag, einen tollen Parkplatz zu haben. | TED | ويقضي أسبوعين وهذه الفكرة تدور في رأسه وهو يضيع الفرصة، يوماً بعد يوم، للحصول على موقف سيارة جيد. |
Bei dem Gedanken erhole ich mich von meiner Leere und Hoffnungslosigkeit. | Open Subtitles | هذه الفكرة ساعدتنى على التخلص من الفراغ الذى بداخلى ومن يأسى. |
Besessen von dem Gedanken, dass ich sie ungerecht behandelt hatte. | Open Subtitles | مطارداً بالتأكيد من الفكرة بأنّني تعرضت لها بدون عدل |
Wir schaffen alle unsere eigenen. Sie sind von dem Gedanken besessen. | Open Subtitles | اللعنة , نحن نملك شىء , فوق هنا انت مهووس بتلك الفكرة |
Obwohl ich mit dem Gedanken gespielt habe. | Open Subtitles | بالرغم بأنني لا أنكر بأن الفكرة خطرت ببالي |
mit dem Gedanken, dass wir etwas entdecken würden, besondere Technologieverfahren, die in anderen Bereichen, wie z.B. in bildgebender Diagnostik, oder bei Videospielen, verwendet wurden, um diese für unsere Zwecke uns anzueignen. | TED | وكانت الفكرة هي أننا ذاهبون للعثور على شذرات من الأحجار الكريمة للتكنولوجيا التي تأتي من الصناعات الأخرى مثل التصوير الطبي ، ألعاب فيديو الفضاء ، وإعادة ملاءمتهم . |
Aber ich spiele mit dem Gedanken, ein richtiger Bürger zu werden. | Open Subtitles | و لكنى فى الواقع كنت أتلاعب بفكرة أن أكون فعلاً مواطن |
Ich glaube, sie waren zu sehr mit dem Gedanken an 2 Ians beschäftigt. | Open Subtitles | أظنهما كانتا مشغولتان بفكرة إيان المزدوج |
Wir trösten uns gegenseitig mit dem Gedanken, ...dass die Sonne jetzt die Hälfte überschritten haben muss und auf dem Weg zu uns ist, um uns Licht zu schenken. | Open Subtitles | قمنا بمواساة أنفسنا بفكرة أن الشمس .. أصبحت بنصف طريقها و هي بطريقها لإعادة الضوء إلينا |
Ich verstehe nicht, warum ich an dem Gedanken festhalte, dass er ein guter Mensch ist. | Open Subtitles | إنّما لا أفهم لمَ أظلّ متشبّثة بفكرة أنّه إنسان صالح تحت كلّ شيء |
Sie sind hier mit dem Gedanken reingeschlendert als würde es hier wie in einem Gefängnisfilm ablaufen. | Open Subtitles | أتيت هنا ظاناً أن هذا سيكون كفلم داخل سجن |