Entspann dich, Mann. Dieser kleine Vergnügungstrip ist tatsächlich eine Jagd nach dem Heilmittel. | Open Subtitles | أرِح سكينتك يا صاح، فهذه الرحلة اللّطيفة في حقيقتها بحث عن الترياق. |
Er ist das älteste, unsterbliche Wesen. Und zufälligerweise mit dem Heilmittel gefangen. | Open Subtitles | هو أوّل كيان خالد بالعالم وإنّه حبيس مع الترياق |
- Er ist das älteste, unsterbliche Wesen und zufälligerweise mit dem Heilmittel gefangen. | Open Subtitles | إنّه أوّل كيانٍ خالد بالعالم والذي دُفن معه الترياق |
Und nur mit dem Heilmittel kann er ein Hexer werden. | Open Subtitles | لكنّ الطريقة الوحيدة لعودته ساحرًا، هي بأن يتناول الترياق. |
Sie kontaktierte mich als sie das mit dem Heilmittel erfahren hatte. | Open Subtitles | لقد اتّصلت بي حين علمت بأمر الترياق. |
Versprich mir einfach, dass du nicht aufhören wirst, nach dem Heilmittel zu suchen. Klaus wird mich nicht lassen, selbst wenn ich wollte. | Open Subtitles | عدني ألّا تبارح البحث عن الترياق - كلاوس) لن يسمح لي بذلك وإن أردت) - |
- Du hast das mit dem Heilmittel versaut. | Open Subtitles | -أزهقتَ فرصتي الوحيدة لإيجاد الترياق |
Und zufälligerweise mit dem Heilmittel gefangen. Und ich habe vor, ihn zu befreien. | Open Subtitles | (سايلس) هو أوّل كيان خالد بالعالم والذي دُفن معه الترياق |
Shane braucht Bonnie, um den Spruch auf Jeremys Tattoo für die Suche nach dem Heilmittel zu wirken und er hat es geschafft, sich mit beiden, genau vor unserer Nase, wegzuschleichen. | Open Subtitles | (شين) يحتاج (بوني) لتجري تعويذة على وشم (جيرمي) لإيجاد الترياق. وتمكّن من أخذهما خلسة رغمًا عنّا. |
ELENA: Ich heiße Elena Gilbert. Ich bin ein Vampir auf der Suche nach dem Heilmittel. | Open Subtitles | "اسمي (إيلينا غيلبرت) أنا مصّاصة دماء باحثة عن الترياق" |
Dann bist du nur hier, weil du Rebbekah zu dem Heilmittel verhelfen willst, ja? | Open Subtitles | إذن، أنتِ هنا لمساعدة (ريبيكا) على نيل الترياق فحسب؟ |
Weißt du, eine Sache war schlimmer, als auf der anderen Seite zu sein und Silas dabei zuzusehen, wie er dem Heilmittel widerstand. | Open Subtitles | أتعلم، كان ثمّة شيء أسوأ من بقائي على الجانب الآخر أرى (سايلس) يقاوم الترياق. |
Von dem Heilmittel aus meinem Gift? | Open Subtitles | الترياق الذي صنعته بسمي؟ |
Wenn du Kol frei rumlaufen lässt, erlebt Jeremy nie seinen Abschlussball, und wir können dem Heilmittel Auf Wiedersehen sagen. | Open Subtitles | إنتترك(كول)يجولبحريّة... فلن يعيش (جيرمي) ليشهد حفل نهاية عامه الدراسيّ، ولنودّع خريطة الترياق |
Und wieder einmal ist jedermanns Leben auf der Suche nach dem Heilmittel in Gefahr, weil die arme Elena es als Vampir einfach nicht auf die Reihe kriegt. | Open Subtitles | ومرّة أخرى... حيوات الجميع في خطر بالبحث عن هذا الترياق... لكون (إيلينا) المسكينة تعجز عن تقبُّل كونها مصّاصة دماء. |
Was ist mit dem Heilmittel? Und Silas? | Open Subtitles | -ماذا عن الترياق و(سايلس)؟ |
- Er wird nur mit dem Heilmittel ein Hexer. - KATHERINE: Nein! | Open Subtitles | -يحتاج الترياق ليعود ساحرًا . |