"dem lagerhaus" - Translation from German to Arabic

    • المستودع
        
    Und das ist die komplette Austellung in dem Lagerhaus. TED وهذا شكل المعرض كاملاً بعد جمعه في هذا المستودع.
    Geben Sie dem Detective die Adresse von dem Lagerhaus, wo das Feuer war, mit den Schlüsseln und allem übrigen. Open Subtitles أعطوا المحقق عنوان المستودع الذي حصل فيه الحريق مع المفاتيح وأي شيء يحتاجه
    Wir fahren zurück zu dem Lagerhaus und bleiben da, bis wir den haben, der Petty Officer Gordon anfuhr. Open Subtitles سوف نعود إلى ذلك المستودع ونبقى فيه حتى نجد من صدم جوردان أيا كان
    Wir haben die Flüssigkeit aus dem Lagerhaus identifiziert. Open Subtitles تمكنا من التعرف على السائل الذي وجدناه في المستودع
    Ich weiß was Sie wollten das mit uns in dem Lagerhaus passiert, Arthur. Open Subtitles اعلم ما اردت ان يحدث لنا في ذلك المستودع يا أرثر
    Ich hab zwei Wochen gebraucht um das mit dem Lagerhaus einzufädeln. Open Subtitles استغرقني الأمر أسبوعين لأتدبّر ذلك المستودع
    Jemand anderes sprang '86 von einem Ladekran am selben Pier , und eine weitere Leiche wurde an den Felsen angespült, direkt vor dem Lagerhaus, vor zwei Jahren. Open Subtitles وقفز آخر عن رافعة تحميل سفينة في المرفأ نفسه في 1986 وانجرفت جثّة أخرى على الصخور أمام المستودع نفسه قبل عامين فقط
    Ich lasse die Ampulle R6 aus dem Lagerhaus von einem Besucher prüfen, den ich kenne. Open Subtitles سآخذ عينة من الـ "آر 6" التي أخذناها من المستودع إلى طبيبة "زائرة" أعرفها
    Mach dir keine Sorgen wegen dem Lagerhaus oder Beckman, Chuck. Open Subtitles لا تحمل هم الاقتحام في المستودع أو بيكمان يا تشاك أنا أثق بك بالكامل
    Massive Spannungsschwankungen von dem Lagerhaus zu dem ihr fahrt. Open Subtitles خلل كبير في الطاقة في المستودع الذي تتوجهون إليه
    In dem Lagerhaus muss etwas ziemlich Wichtiges sein. Open Subtitles لابد أنه شيء مهم للغاية . داخل ذلك المستودع
    Ich habe eine Spur wegen des Inhabers von dem Lagerhaus. Open Subtitles حصلت على خيط من المعلومات عن صاحب المستودع
    Nach dem Lagerhaus wusste ich, dass ich nur mit etwas Dramatischem deine Aufmerksamkeit bekomme. Open Subtitles بعد عمليّة المستودع علمتُ أنّي لا بدّ أن أفعل شيئًا أكثر مأسويّةً للفت انتباهك.
    Das machen wir auch mit dem Lagerhaus, sobald Sie weg sind. Open Subtitles وإفعل نفس الأمر عندما تذهب لذلك المستودع الآمن
    Ich schickte das Team zu dem Lagerhaus, wo wir, Ihren Angaben zufolge, Pratt finden sollten. Open Subtitles أرسلت فريق إلى المستودع الذي قلت أننا سنجد برات.
    Heute Morgen hat jemand zwei Wachen getötet und Fracht im Wert von 500 Pfund aus dem Lagerhaus gestohlen. Open Subtitles هذا الصباح، أحدهم قتل حارسان، وسرق شحنة تُساوي خمسمائة رطل من المستودع.
    Und rechts sind verschiedene Sicherheitskamerafeeds aus dem Lagerhaus. Open Subtitles والجانب الآخر عبارة عن بث كاميرات أمنية مختلفة من المستودع
    Er sagt, parkt neben der Straße bei dem Lagerhaus. Open Subtitles يقول أن نركن بعيداً عن الطريق جانب المستودع.
    Die Beamten Foley und Rosewood begaben sich zu dem Lagerhaus, wo Rosewood tatsächlich 80 Kilo Kokain fand. Open Subtitles "المحقق "فولي" و "روز وود واصلوا إلى المستودع "حيث اكتشف "روز وود ثمانون كيلواً من الكوكايين
    Der Typ aus dem Lagerhaus redet nicht, aber er trug das hier. Open Subtitles الرجال من المستودع , لم يتكلموا لكنكانوايحملونهذه ,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more