"dem piloten" - Translation from German to Arabic

    • الطيار
        
    • الطيّار
        
    • للطيار
        
    • للطيّار
        
    • بالطيار
        
    • قائد الطائرة
        
    Und wenn du deine Currynase jetzt nicht nach vorne drehst und dich auf deinen Hintern setzt, sag ich dem Piloten, deine Tasche tickt. Open Subtitles في هذا الوقت، إذا لم تدير فمك الهندي هذا هناك وتجلس بمؤخرتك على ذلك الكرسي، سأخبر الطيار أن حقيبتك بها متفجرات
    Das sage ich dem Piloten. Open Subtitles سأخبر الطيار عندما أستقل الطائرة، لا أريد هجوماً مباغتاً
    Mein Opa sagte zu meinem Vater, sie sei ein Geschenk von dem Piloten. Open Subtitles جدي أخبر أبي بإنها كانت هدية من الطيار الألماني
    Gut, sagen Sie dem Piloten, wir machen den letzten Sicherheitscheck. Open Subtitles عظيم, أخبر الطيّار بأننا سنقوم بآخر فحص أمني
    Sag dem Piloten, er soll umkehren. Open Subtitles اخبر الطيار أن يعيد توجيه الطائرة الآن يجب أن نفعل أى شىء لنوقف هذا الشىء
    Das Gebiet ist gesichert. Außer dem Piloten ist niemand an Bord. Open Subtitles المنطقة تم تأمينها ولا أحد في الداخل عدا الطيار
    Sie hätten dem Piloten befehlen sollen zu schiessen. Open Subtitles كان لابد أن تأمر هذا الطيار بإطلاق النار
    Sie halten direkten Kontakt zu dem Piloten, als wären sie die Flugsicherung. Open Subtitles إنهم يتكلمون مع الطيار مباشرةً كما لو أنهم دائرة مراقبة المرور الجوي
    - Die Flugverkehrskontrolle... hat dem Piloten wiederholt befohlen, sich nicht auf die Startbahn zu bewegen. Open Subtitles التحكم بطيران الجو يكرر إخبار الطيار بألا يقلع
    Dann landen wir nicht darauf, wie damals der Flieger mit dem Piloten, dem ständig Orden verliehen werden? Open Subtitles إذا نحن لن نهبط على هذا النهر مثل تلك الطائرة و ثم الطيار سوف يتلقى مدالية
    Man erzählt dem Piloten nicht, der das Flugzeug fliegt, auf dem man ist, dass man nicht mit ihm ausgehen will. Open Subtitles لا تخبر الطيار الذي يقود الطائرة التي تركبها أنك لا تريد الخروج معه.
    Sie müssen mir ihre gesamte medizinische Ausrüstung zusammensuchen und dem Piloten sagen, dass er sich auf eine Notfalllandung vorbereiten muss. Open Subtitles أنا بحاجة يا رفاق لجمع أي معدات طبية لديكم وأخبرا الطيار ليستعد لهبوط طارىء
    Und dann, als das Flugzeug abstürzte, sagte der Kerl mit der Kapuze dem Piloten, was zu tun war, als ob er das Sagen hätte. Open Subtitles وبعد ذلك عندما سقطت الطائرة الرجل ذو القلنسوة أخبر الطيار ماذا يفعل كأنه كان المسؤول
    Sag dem Piloten, er soll ihn niedrig unterhalb des Radars halten, Open Subtitles أخطر الطيار بالتحليق على ارتفاع منخفض حتى نتجاوز الخليج
    Hey, ich brauch die Adresse von dem Piloten, der gesprungen ist. Open Subtitles مهلا، أنا بحاجة إلى عنوان الطيار الذي قفز.
    Und wenn dem Piloten die Uhr abgelaufen ist? Open Subtitles ماذا لو كان هذا وقت الطيار ليذهب
    - Mr. Shephard, kann ich Ihnen helfen? Ich muß mit dem Piloten reden. Open Subtitles أرغب بمحادثة الطيّار
    Was wollen Sie eigentlich nachher dem Piloten sagen, wenn wir ins Flugzeug kommen? Open Subtitles ماذا ستقول للطيار عندما نركب الطائرة؟
    Also stehen Sie auf und geben Sie Ihr Handy dem Piloten. Open Subtitles لذا أريدك أن تنهض، وتجد مُضيفة، وتأمرها بإيصال هاتفك للطيّار.
    - Wo willst du hin? - Ich muß mit dem Piloten sprechen. Open Subtitles إلى أين نذهب كولونيل علينا الاتصال بالطيار, أيمكنك ذلك
    Ich muss mit dem Piloten sprechen. Open Subtitles يجب أن أرى قائد الطائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more