"dem projekt" - Translation from German to Arabic

    • هذا المشروع
        
    • ومشروع
        
    • على المشروع
        
    • في مشروع
        
    • في المشروع
        
    • بمشروع
        
    • عن المشروع
        
    • بهذا المشروع
        
    • وربط
        
    • للمشروع
        
    Sie wollten absolut nichts mit dem Projekt zu tun haben. TED الواضح أنهم لا يريدون أي شيء من هذا المشروع
    Spannend an dem Projekt war, dass weder Beau noch wir wussten, ob es klappen würde. TED ما كان مثيرا حقاً في هذا المشروع هو أننا، وبو، لم تكن لديه أي فكرة عما إذا كان هذا سيعمل.
    Das führt uns zurück zu unserem Netzwerk und den Antennen auf dem Dach der Schweizer Botschaft und dem Projekt "Könnt ihr mich hören?" TED يعيدنا هذا لشبكتنا والهوائيات الموجودة على سطح السفارة السويسرية ببرلين ومشروع "هل يمكنك سماعي؟".
    Ich dachte, das wäre klar gewesen, als Sie dem Projekt zugestimmt haben. Open Subtitles أعتقد أننا وضحنا ذلك حينما وافقتي على المشروع
    28. bekräftigt, dass die Generalversammlung das alleinige Vorrecht hat, Beschlüsse zu etwaigen Änderungen an dem Projekt, dem Haushalt und der Durchführungsstrategie des Sanierungsgesamtplans, wie sie in ihren Resolutionen genehmigt sind, vorzunehmen; UN 28 - تؤكد أن الجمعية العامة هي الجهة الوحيدة التي تتمتع بصلاحية اتخاذ القرارات بشأن أي تغييرات في مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر وميزانيته واستراتيجية تنفيذه وذلك وفقا لما أقرته في قراراتها؛
    Und eine der jungen Frauen bei dem Projekt, sie war eine ganz fantastische Dame, hatte sich ihr Zimmer im Bad gebaut. TED و أحدى الشابات في المشروع, كانت شابة رائعة, لقد بنت غرفتها في الحمام.
    Ich weiß, dass Sie mit dem Projekt Ares zu tun haben, aber was noch wichtiger ist, ich weiß, dass Sie Prometheus entwickelt haben. Open Subtitles أعلم أنك كنت متورطاً بمشروع (أريس). لكن المهمّ أني اكتشفت أنّك من صمّم مشروع (بروميثيوس).
    Ich spiele ihnen jetzt ein paar kurze Ausschnitte aus dem Projekt vor. TED وسأقوم الآن بعرض بعض المقتطفات السريعة من هذا المشروع.
    Das Tolle an dem Projekt war, dass die Schüler ein lokales Problem erkannten, und sofort versuchten, es zu lösen. TED ما أعجبني حقا في هذا المشروع هو فطنة الأطفال لمشكلة محلية، ومحاولتهم معالجتها على الفور.
    In dem Projekt stecken 20 Millionen. Open Subtitles نحن عندنا 20 مليون دولار ضريبة في هذا المشروع.
    Und wenn wir bei dem Projekt durchfallen, werde ich keinen perfekten GTA mehr haben, und ich werde verdammt angepisst sein. Open Subtitles وإذا فشلنا في هذا المشروع لن تكون درجاتي مثالية وسأشعر بغضب شديد
    Als sie dem Projekt vorläufig zugestimmt haben,... haben wir klargestellt, dass wir Kinder auswählen,... denen es an Sozialisation bedarf,... bevor sie angemessen unterrichtet werden können. Open Subtitles حينما صادقتِ مؤقتا على المشروع وضحنا أننا نستهدف الأطفال الذين يتطلبون تهيئة إجتماعية
    Er will ein paar Zustimmungen von der Gemeinde, bevor wir mit dem Projekt beginnen. Open Subtitles يريد الحصول على بعض شراء في من المجتمع قبل أن نكسر الأرض على المشروع.
    Seyyed Hussein Hosseini (an dem Projekt für den Schwerwasserforschungsreaktor in Arak beteiligter Beamter der Iranischen Atomenergieorganisation) UN 7 - سيد حسين حسيني (مسؤول في منظمة الطاقة الذرية الإيرانية ضالع في مشروع مفاعل البحوث الذي يعمل بالماء الثقيل في آراك)
    Uh, ungefähr vor einem Jahr schrieb er etwas enthüllendes, über Kostenreduzierungen bei dem Projekt. Open Subtitles قبل حوالي سنه كتب موضح فظح فيه عيوب في المشروع
    19. nimmt außerdem Kenntnis von der Teilnahme der politischen Führer des Pazifiks an der am 10. April 2006 in Jakarta abgehaltenen Sondertagung der Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik und nimmt Kenntnis von dem Projekt „Stärkung der Konnektivität im Pazifik“; UN 19 - تلاحظ أيضا مشاركة قادة منطقة المحيط الهادئ في الدورة الاستثنائية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، المعقودة في جاكارتا في 10 نيسان/أبريل 2006، وتحيط علما بمشروع”تعزيز التواصل في منطقة المحيط الهادئ“()؛
    Ich bin die letzten paar Wochen aus dem Projekt raus,... aber ich bin mir ziemlich sicher, dass ich mich an den Ablauf erinnere. Open Subtitles لقد كنت بعيدا عن المشروع في الأسبوعين الأخيرين، ولكنني متأكد أنني أتذكر الطريقة.
    Leider bin ich nicht mehr mit dem Projekt vertraut. Open Subtitles للأسف،لم اعد مرتبطة بهذا المشروع
    113. nimmt in dieser Hinsicht Kenntnis von der Initiative „Micronesia Challenge“, dem Projekt „Eastern Tropical Pacific Seascape“ und der Initiative „Caribbean Challenge“, die insbesondere darauf abzielen, einheimische Meeresschutzgebiete zu schaffen und zu verbinden, um die Verwirklichung von Ökosystem-Ansätzen zu erleichtern, und bekräftigt, dass es weiterer internationaler Zusammenarbeit zur Unterstützung solcher Initiativen bedarf; UN 113 - تعترف في هذا الصدد بتحدي ميكرونيزيا وبمشروع المناظر البحرية للمناطق الاستوائية الشرقية من المحيط الهادئ والتحدي الكاريبي التي تسعى بصورة خاصة إلى إنشاء وربط مناطق بحرية محمية وطنية من أجل زيادة تيسير نهج النظم الإيكولوجية، وتعيد تأكيد ضرورة تعزيز التعاون الدولي لدعم هذه المبادرات؛
    Und darunter alle einzelnen Frames, die Menschen bei dem Projekt eingereicht haben. TED وأسفله اللقطات المفردة والتي قدمها الأفراد للمشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more