"dem sturm" - Translation from German to Arabic

    • تلك العاصفة
        
    • العاصفه
        
    • هذه العاصفة
        
    • مع العاصفة
        
    Wir starben fast in dem Sturm. Es ist noch Winter! Open Subtitles لقد كدنا أن نموت في تلك العاصفة لقد أخبرتك أن الشتاء لم ينتهي
    Bei dem Sturm würde er nicht zurückkommen. Open Subtitles لم يكن ليحاول أن يعود أثناء تلك العاصفة
    Wir schlagen nach dem Sturm zu. Mutter Natur wird unsere Spuren verwischen. Open Subtitles سوف نعود عندما تزيد العاصفه لندع الطبيعه الأم تمحو آثار تحركاتنا
    Und bei dem Sturm und Schnee wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie sie anfunken und fragen könnten, ob alles ok ist. Open Subtitles و بهذه العاصفه و كل شئ سوف أكون ممتنا إذا طلبتهم على جهاز الراديو الخاص بك لنتأكد أن كل شئ على ما يرام
    Bei dem Sturm sind sie nicht viel weiter runter gekommen. Open Subtitles في هذه العاصفة فهم لنّ يحرزوا تقدماً كبيراً.
    Die Kanonenboote können bei dem Sturm nicht starten. Open Subtitles السفن الحربية لاتستطيع الاقلاع فى هذه العاصفة
    Es tut mir leid. Mit dem Sturm und der Abschlussfeier habe ich viel um die Ohren. Open Subtitles أنا آسف، مع العاصفة وحفلة التخرج .اليوم، أنا مشوش للغاية
    Ich dachte bloß, wegen dem Sturm... Open Subtitles وصلتك مع وجود تلك العاصفة.
    - Ich habe vor dem Sturm den Kurs mit den Sternen koordiniert. Open Subtitles لقد حددت الاتجاه قبل العاصفه عن طريق النجوم
    Die Reporter wollten die Fotos von dem Sturm. Open Subtitles و هو المحل الاول تم فتحهُ، لأن جميع المحلات مغلقه بسبب العاصفه.
    Wisst ihr, nach dem Sturm, hat sich da irgendjemand von Euch komisch gefühlt? Open Subtitles بعد العاصفه هل شعر احدكم بشئ غريب يحدث له؟
    Ich schätze, wir werden eine Weile wegen dem Sturm hier festsitzen also wird das eine lustige Möglichkeit sein, sich die Zeit zu vertreiben. Open Subtitles فكرت بأننا سنبقى عالقين هنا لفترة مع هذه العاصفة لذا ستكون طريقة مرحة
    Nur du bist so verrückt, um bei dem Sturm rauszugehen. Open Subtitles المجنون الوحيد الذي يخرج في هذه العاصفة هو أنت يا عزيزتي
    Wir müssen aus dem Sturm raus. Open Subtitles يجب ان نخرج من هذه العاصفة
    Mit dem Sturm und alles, und wir sind alle nur ... Ihr Haus... Open Subtitles مع العاصفة وكل شيء، جميعنا كنّا... منزلكِ...
    Wie kommen Sie... - mit dem Sturm klar? Open Subtitles كيف هي أحوالك مع العاصفة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more