Recht und Natur verpflichten euch, der Hoheit des Königs zu gehorchen... und dennoch folgtet ihr dem Verräter Aske... und erhobt euch in unheiliger Rebellion gegen Seine Majestät. | Open Subtitles | كنتم ملزمين بنص من القانون وبالفطرة للانصياع لجلالة الملك ثم اتبعتم ذلك الخائن اسك |
Ich weiß ebenfalls, dass Ihr und Eure Stiefkinder... sehr rabiat von dem Verräter Robert Aske behandelt wurden. | Open Subtitles | وأعلم أيضا أنك وأبناء زوجك قد تعرضتم لسوء المعاملة على يد الخائن روبرت آسك |
Sie hätte es hinter sich bringen und dem Verräter in der Großen Pyramide den Kopf abschlagen sollen. | Open Subtitles | كان علينا أن نقطع رأس الخائن بالهرم الأكبر لننه الأمر |
Sind eure Clans bereit, auf mein Zeichen zu den Waffen zu greifen, und sich dem Verräter zu widersetzen, der auf dem Thron meines Vaters sitzt? | Open Subtitles | هل أنتم العشائر جاهزة لسماع ندائي للحرب؟ للانتفاض ضد المهرطق الخائن الذي يجرأ على الجلوس على عرش والدي؟ |
Ich schlief mit anderen Männern einschließlich dem Verräter Renly Baratheon. | Open Subtitles | إنني أنام مع رجال آخرين .من ضمنهم الخائن رينلي باراثيون |
Ich teilte mit anderen Männern das Bett, auch mit dem Verräter Renly Baratheon. | Open Subtitles | إنني أنام مع رجال آخرين .من ضمنهم الخائن رينلي باراثيون |
Die Idee war, dass sie dem Verräter eine Chance geben, zu sehen... | Open Subtitles | الفكرة كانت تقوم على أساس إعطاء الخائن ...فرصة أخرى ليلقي نظرة على لا تريد فعل هذا، أليس كذلك؟ |
Die Idee war, dass sie dem Verräter eine Chance geben, zu sehen... | Open Subtitles | الوعي يبقى موجودا لـ8 ثوان أخرى الفكرة كانت تقوم على أساس إعطاء الخائن ...فرصة أخرى ليلقي نظرة على |
Gott möge dem Verräter gnädig sein, der den Weg des Feiglings wählte. | Open Subtitles | فليرحم الله الخائن لأنه تصرف كالجبناء |
Sagt dem Verräter, dass er eure Sache im höchsten Grad missbraucht hat. | Open Subtitles | .. أخبر الخائن أن تلك أعلى درجات |
Pascha Ferhat schlug in Damaskus dem Verräter Canberdi Gazali den Kopf ab. | Open Subtitles | أطاح "فرحات باشا" برأس الخائن "كانبردي غزالي" في "دمشق" |
Seit wann geben Sie dem Verräter Moreau Fechtunterricht? | Open Subtitles | (دوتريفال) ، منذ متى تعلم الخائن أندريه المبارزة ؟ |
(verzerrt) Nemeth kree. Mit dem Verräter spreche ich nicht. | Open Subtitles | لن أتحدث مع الخائن |
Avni, du solltest dem Verräter doch den Schädel einschlagen! | Open Subtitles | أفني , طلبت منك أن تدمر رأس الخائن . |
Allison, sagen Sie dem Verräter, ich rede nicht mit ihm. | Open Subtitles | (أليسون)، هلا أخبرتِ الخائن أنّي لا أريد التحدّث معه. |
Er ist der Sohn von Morzan, dem Verräter. | Open Subtitles | "انه ابن "موسان الخائن |
Er ist der Sohn von Morzan, dem Verräter. | Open Subtitles | "انه ابن "موسان الخائن |
Crixus... befand sich mit dem Verräter Caesar im Kampf. | Open Subtitles | اشتبك (كريكسوس) مع الخائن (سيزار).. |
Meine Männer hörten dein Gespräch mit dem... Verräter Knyazev mit. | Open Subtitles | سمع رجالي محادثتك مع الخائن (كينيازيف). |