"dem virus" - Translation from German to Arabic

    • الفيروس
        
    • الفيرس
        
    • بالفيروس
        
    • عن الفايروس
        
    • للفيروس
        
    Jeffrey Goines hat gesagt, dass das mit dem Virus meine Idee war. Open Subtitles جيفرى جوينز اخبرنى انها كانت فكرتى في الاصل عن ذلك الفيروس
    Man kann keine Impfung herstellen, ohne mit dem Virus zu arbeiten. Open Subtitles لا يمكن أن تخترع لقاحاً إن لم تعمل على الفيروس
    Das hat gar nichts mehr mit dem Virus zu tun. Open Subtitles ان ذلك الجزء الاول لم يكن بخصوص الفيرس ، اليس كذلك ؟
    Das hat gar nichts mehr mit dem Virus zu tun. Nur Befehle befolgen zählt. Open Subtitles ان ذلك الجزء الاول لم يكن بخصوص الفيرس ، اليس كذلك ؟
    Die konventionalle Papaya darum herum ist schwer mit dem Virus infiziert. TED أما البابايا التقليدية في الخارج فقد أصيبت بالفيروس إصابة خطيرة
    Wenn Sie in eine Bio- oder konventionelle Papaya beißen, die mit dem Virus infiziert ist, werden Sie auf zehnmal mehr viralem Protein kauen. TED أما إذا قضمت شيئاً من البابايا العضوية أو التقليدية المصابة بالفيروس تكون قد قضمت بروتين فيروسي أكثر بعشر مرات
    Sie werden die Basis stürmen, nach dem Virus suchen... und nichts übrig lassen. Open Subtitles سيجوبون القاعدة بحثاً عن الفايروس, و لنْ يخلّفوا شيئاً بعدهم
    Avelile hatte den Virus. Sie wurde mit dem Virus geboren. TED وإيفيلي حاملة للفيروس أيضاً وقد ولدت مع الفيروس
    So weit hat es noch keine ernsten unerwünschten Ereignisse assoziiert mit dem Virus gegeben. Es gibt noch einen letzten Elefanten im Raum, die Proteine selbst, TED ولكن حتى اليوم لم يحدث تقدم كبير في هذا المجال مرتبط بذلك الفيروس ولكن هناك شيء آخر ايضاً .. انها البروتينات ذاتها
    Sie besitzen keinen Antikörperschutz und es ist unklar, ob ihr Immunsystem mit dem Virus klarkommen wird oder nicht. TED ليس لديهم أي وقاية للأجسام المضادة، وليس واضحًا إذا كان أنظمة المناعة لديهم تستطيع تحمل هذا الفيروس أو لا.
    Wie infizieren wir das Mutterschiff mit dem Virus? Open Subtitles كيف بالضبط يمكننا ادخال الفيروس في السفينة الأم ؟
    Wie infizieren wir das Mutterschiff mit dem Virus? Open Subtitles كيف بالضبط يمكننا ادخال الفيروس في السفينة الأم ؟
    Meine Gruppe hat mit den außerirdischen Kolonisten zusammengearbeitet Programme ermöglicht, die uns Zugang zu dem Virus geben in der Hoffnung, ein Heilmittel zu entwickeln. Open Subtitles مجموعتي تعمل مع المستعمرين الغرباء لتسهيل البرامج للوصول إلى حل لهذا الفيروس على أمل ان نتوصل لعلاج
    Bislang sind Sie die einzige Patientin, die sich vollständig von dem Virus erholt hat. Open Subtitles حتى الأن، أنت المريضة الوحيدة الذى أكمل الشفاء التام من الفيرس.
    Wenn ich ihr die Injektion gebe, ist es in erster Linie ein Wettkampf zwischen dem Virus, der die Blutplättchen angreift und den Stammzellen, die den Virus angreifen. Open Subtitles بمُجردأنأُعطيها، سوف يكون سباق بين الفيرس ومهاجمة الصفائح الدموية
    Das Nächste, was ich weiß ist, dass ich hier war. All diese Menschen starben an dem Virus? Open Subtitles كل هؤلاء الناس ماتوا من الفيرس
    und ohne sichtbare Anzeichen mit dem Virus herumlaufen. TED ولذلك فإن هناك مصابين بالفيروس لا يظهرون أي أعراض.
    Wir glauben, dass lhr Sohn heute Morgen mit dem Virus infiziert wurde. Open Subtitles نعتقد أن إبنك كان مصاباً بالفيروس فى المكسيك قبل أن يعود للوطن
    Anders hätte ich ihn nicht daran hindern können, mit dem Virus zu fliehen. Open Subtitles هذا هو الشىء الوحيد الذى أمكننى فعله لأمنعه من الهروب بالفيروس
    Ein Spezialkommando wird die Basis stürmen und nach dem Virus suchen, sie werden alles vernichten. Open Subtitles فريق تدخّل سيجوب القاعدة بحثاً عن الفايروس و لن يذروا شيئاً خلفهم
    Nachdem jemand dem Virus ausgesetzt war, können wir nichts mehr tun. Open Subtitles بمجرد أن يتعرض أحد للفيروس ويصبح فى فترة الحضانة, لا يمكننا فعل شىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more