Sie waren wirklich von ihr verärgert gewesen, also habe ich sie gegoogelt und den Artikel gefunden. | Open Subtitles | يبدو أنك حقاً مستاء منها حتى اليوم. لذا بحثت في جوجل عنها و وجدت المقال. |
Die Zeitschrift hat den Artikel tatsächlich 2010 öffentlich widerrufen. | TED | وبالفعل تراجعت المجلة علنيًا عن هذا المقال في عام 2010. |
Ich kenne den Artikel und überlege mir, dieses Käseblatt dafür zu verklagen. | Open Subtitles | وتقول ان هذه الشركة تم طردها من إيطاليا بسبب تلك الأنشطة أنا أعلم جيدا بهذا المقال الأبله أنا أفكر في مقاضاة هذه الخرقة |
Und wenn Sie den Artikel veröffentlichen, wird es weitaus schwieriger zu gewinnen. | Open Subtitles | ولو نشرت هذه المقالة فستجعل الأمر اصعب علينا في الفوز |
Ich las kürzlich den Artikel über die "Drei Brüder". Klingt ja ganz so, als hättet ihr aufregende Pläne. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك المقالة عن الأخوة الثلاثة للسياحة هذا الأسبوع يبدو أنكم تعملون أشياء ممتعة حقاً |
Haben Sie den Artikel über die Morde in Kansas gelesen, der im Vorderteil der New York Times stand? | Open Subtitles | هل قرات المقال المكتوب عن حادث القتل في النيويورك تايمز |
Es überrascht mich, dass Sie sich den Artikel nicht angesehen haben, Mr. Gregory. | Open Subtitles | أنـا أستغرب لذلك, أنت لم تنظر حتى إلى المقال, سيد غـريغوري. |
Der Agent schreibt den Artikel nicht, Sie tun das. | Open Subtitles | الوكيل الإعلامي لا يكتب هذا المقال بل أنتِ |
Also sag mir, dass du den Artikel gefunden hast,... den du schon vor zwei Tagen suchen solltest. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ عثرت على المقال الذي طلبته منكِ قبل يومين. |
Nein, Sie können Komplimente über den Artikel machen, oder über meinen Schreibstil, aber Dankbarkeit suggeriert, ich hätte Ihnen einen Gefallen getan. | Open Subtitles | كلا يمكنك التشكي من دقة المقال فأنت أسلوبي الحرفي لكن شكري لا يصف أني قدمت لك معروفاً |
Möchten Sie vielleicht den Artikel der gestrigen Zeitung kommentieren? | Open Subtitles | ربّما ستريد التعليق على المقال الّذي نُشر في الجرائد البارحة |
Hast du den Artikel fertig gelesen, wie man eine gleichzeitige Herz-Leber-Transplantation mit kardiopulmonarem Bypass durchführt? | Open Subtitles | هل انتهيتِ من قراءة المقال عن القيام بالزراعة المتزامنة مع استخدام المجازة القلبية؟ |
Ist das ok? Es muss nicht in den Artikel. | Open Subtitles | أيمكننا أن لانذكر هذا الأمر في المقال هل هناك مشكلة؟ |
Es muss nicht in den Artikel, wenn Sie nicht wollen. | Open Subtitles | لن أقوم بذكر أي من هذا في المقال إذا كنت لا تريد ذلك |
Ich will in den Genuss kommen, den Artikel zu lesen, der den General erledigen wird. | Open Subtitles | ولا أودّ أن أفوّت الفرصة للشعور بالمتعة لقراءة المقال الذي سيقضي على اللواء. |
Du hast den Artikel gesehen ? Gott ist das nicht schrecklich ? Meine mutter hat ihn aufgegeben. | Open Subtitles | رأيت ذلك المقال رباه,اليس فظيع؟ |
Jeder hat den Artikel gelesen, Boyle... | Open Subtitles | الجميع قرأ هذه المقالة يا بويل |
- Ich schreibe den Artikel. | Open Subtitles | لأني سأكتب هذه المقالة شئت أم أبيت |
den Artikel habe ich ruckzuck fertig. | Open Subtitles | سأحضر هذه المقالة لك خلال هنينة |
Bei dir auch, als du den Artikel geschrieben hast? | Open Subtitles | وأين وضعتهم أنت أولاً عندما كتبتَ تلك المقالة اللعينة؟ |
Sie haben den Artikel über Satterfield geschrieben? | Open Subtitles | أنت كتبت تلك المقالة عن ساترفيلد؟ |
Ich habe nur den Artikel arrangiert und wusste, du würdest tun, was du immer tust. | Open Subtitles | كل ما فعلت هو تجهيزي للمقال وتركك تفعلين ما تفعلينه دائماً ... |