"den autor" - Translation from German to Arabic

    • المؤلف
        
    • الكاتب
        
    Unser Ziel ist es, den Autor gut erscheinen zu lassen. TED وغرضنا هو جعل المؤلف يبدو في صورة حسنة.
    Halten Sie dieses Frühjahr Ausschau nach Paul Hawkens neuem Buch. Viele von Ihnen kennen den Autor und Unternehmer vielleicht. TED ترقبوا ، هذا الربيع ، كتاب باول هاوكن الجديد المؤلف والمبادر لكثير من الأعمال التي تعرفونها
    Über den Redakteur ließ ich den Autor fragen, ob er "Alle in der Nähe hielten ihren Atem an" schreiben könnte, denn "alle" ist Plural. TED سألتُ، المحرر، إذا كان بإمكان المؤلف أن يغيرها إلي "الكل في الجوار حبسوا نفَسَهم،" لأن "الكل" جمع.
    Und da Sie den Autor gut kennen, sollte das kein Problem sein. Open Subtitles وبما أنكِ إحدى أصدقاء الكاتب لن يشكل الأمر مشكلة ، صحيح؟
    Der Redakteur verrät niemals den Autor, veröffentlicht niemals schlechte Witze, die gekürzt werden mussten, oder Geschichten, die zu lange dauerten. TED المحرر لا يخون الكاتب أبدًا، لا يخبر العامة عن النكات السيئة التي تم محوها أو القصص التي أطال فيها جدًا.
    Diese Preise sind für Leute wie den Autor und den Regisseur, denn sie konstruieren lediglich jenen Turm, der das vom Publikum bewunderte Licht auf seiner Spitze trägt. Open Subtitles الجوائز البسيطة لأمثال المؤلف والمخرج. لمجرد أنهم يبنون برجا... ...
    - Weil Sie den Autor feuern sollen. - Okay, wer ist der Autor? Open Subtitles لأنه يريدك أن تطرد المؤلف على الفور
    Ich verstehe den Autor Yuzu Hanaki besser als jeder andere. Open Subtitles \u200fفي النهاية، أنا أفهم المؤلف "يوزو هاناكي" \u200fأكثر من أي شخص
    Hinten drauf ist sogar eine "Über den Autor" Rubrik. Open Subtitles حتى إنني وضعت "نبذة عن المؤلف" بالخلف
    Ich kenne weder den Autor noch den Titel. Open Subtitles لا أعرف المؤلف أو العنوان
    - Ich vertrete den Autor. Open Subtitles -أنا وكيل المؤلف
    Ich kannte den Autor. Open Subtitles أعرف المؤلف
    Trinken wir auf den Autor der ersten Show der revolutionären Boheme! Open Subtitles دعنا نشرب نخب الكاتب الجديد للمعرض الثوري البوهيمي الأول في العالم
    Meine Schwester kennt den Autor und will es selbst lesen, um zu sehen, ob er ein Idiot ist oder nicht. Open Subtitles اختي قد قابلت الكاتب وتريد ان تقرأ كتابه لترى ان كان احمقا او لا
    Genau -- sie benutzt diese Manifestationen, wie die Vogelscheuche, um den Autor zu inspirieren und zu beschützen, bis ihre Vision realisiert wurde. Open Subtitles لإلهام الكاتب و لحمايتهم حتى تتوقع الرؤية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more