1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien)1; | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا(1)، |
9. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Tätigkeit der Hauptabteilung Presse und Information; | UN | 9 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن أنشطة شؤون الإعلام()؛ |
2. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen113; | UN | 2 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد(1)؛ |
1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Finanzierung des Friedenssicherungs-Sonderhaushalts1; | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام(1)؛ |
6. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Umsetzung der Empfehlungen des Rates der Rechnungsprüfer18; | UN | 6 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات(18)؛ |
Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs, der gemäß der Resolution 1999/21 der Menschenrechtskommission vom 23. April 1999 vorgelegt wurde, und den Berichten des Generalsekretärs über die Durchführung der Resolutionen 52/120 vom 12. Dezember 1997 und 55/110 vom 4. Dezember 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999() وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ القرارين 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs, der gemäß der Resolution 1999/21 der Menschenrechtskommission vom 23. April 1999 vorgelegt wurde, und den Berichten des Generalsekretärs über die Durchführung der Resolutionen 52/120 vom 12. Dezember 1997 und 55/110 vom 4. Dezember 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999()، وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ القرارين 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien)1; | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا(1)؛ |
30. nimmt außerdem Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Finanzierung des Friedenssicherungs-Sonderhaushalts2; | UN | 30 - تحيط علما أيضا بتقريري الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام(2)؛ |
1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Finanzierung des Friedenssicherungs-Sonderhaushalts; | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام()؛ |
Kenntnis nehmend von den Berichten des Generalsekretärs über die Weiterverfolgung und Umsetzung der Ergebnisse der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, die in Zusammenarbeit mit den wichtigsten institutionellen Interessenträgern erstellt wurden, | UN | وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام عن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، اللذين أعدهما بالتعاون مع الجهات المؤسسية الرئيسية صاحبة المصلحة()، |
1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Finanzierung des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda für den Zweijahreszeitraum 2008-20093 und über die revidierten Ansätze auf Grund der Auswirkungen von Wechselkurs- und Inflationsschwankungen4; | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2008-2009(3) وعن التقديرات المنقحة الناشئة عن آثار التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم(4)؛ |
1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Finanzierung des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien für den Zweijahreszeitraum 2008-20093 und über die revidierten Ansätze auf Grund der Auswirkungen von Wechselkurs- und Inflationsschwankungen4; | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2008-2009(3) وعن التقديرات المنقحة الناشئة عن آثار التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم(4)؛ |
1. nimmt mit Anerkennung Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Ergebnisse der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung und über die Folgemaßnahmen zu der Konferenz; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وعن جهود متابعة نتائج هذا المؤتمر()؛ |
1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Anspruchsberechtigung bei Flugreisen; | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة()؛ |
1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Finanzierung des Friedenssicherungs-Sonderhaushalts1; | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام(1)؛ |
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die dreijährliche umfassende Grundsatzüberprüfung der operativen Entwicklungsaktivitäten des Systems der Vereinten Nationen; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقارير الأمين العام عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة()؛ |
1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die aktualisierte Aufgabenstellung des Unabhängigen beratenden Ausschusses für Rechnungsprüfung1 und über die Stärkung des Amtes für interne Aufsichtsdienste3; | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن الاختصاصات المستكملة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة(1) وعن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية(3)؛ |
Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs, der gemäß der Resolution 1999/21 der Menschenrechtskommission vom 23. April 1999 vorgelegt wurde, und den Berichten des Generalsekretärs über die Durchführung der Resolutionen 52/120 und 55/110, | UN | وإذ تحيط علما بالتقرير المقدم من الأمين العام()، عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999()، وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ القرارين 52/120() و 55/110()، |
Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs, der gemäß der Resolution 1999/21 der Menschenrechtskommission vom 23. April 1999 vorgelegt wurde, und den Berichten des Generalsekretärs über die Durchführung der Resolutionen 52/120 vom 12. Dezember 1997 und 55/110 vom 4. Dezember 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999()، وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ القرارين 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |