Ich habe heute Morgen als Letzter den Gerichtssaal betreten, ich kam zu spät. | Open Subtitles | أنا كنت آخر شخص يدخل قاعة المحكمة هذا الصباحِ, أنا كنت راحل |
Schließlich kam dieser ältere schwarze Mann mit einem sehr besorgten Gesichtsausruck in den Gerichtssaal und setzte sich direkt hinter mich, beinahe auf die Verteidigungsbank. | TED | وأخيراً ، جاء ذلك الحاجب الأسود وفي وجهه علامات القلق وجلس في قاعة المحكمة بالقرب مني ، وكأنه مستشار المحامي. |
Ich könnte Sie mit Horrorgeschichten von Ignoranz unterhalten, gesammelt über jahrzehntelange Erfahrung als forensischer Experte, der nur versuchte, die Wissenschaft in den Gerichtssaal zu bringen. | TED | ويمكنني أن امتعكم بقصص رعب من الجهل على مدى عقود من الخبره كطبيب شرعي من مجرد محاولة لإدخال العلم في قاعة المحكمة |
Räumt den Gerichtssaal! Ich vertage dies für eine Stunde. | Open Subtitles | اخلى المحكمه لقد اجلت القضيه لساعه |
Ein Vorschlag ist, dass wir uns alle sehr viel mehr an die Notwendigkeit gewöhnen, durch Richtlinien, durch Verfahren mehr Wissenschaft in den Gerichtssaal zu bringen und ich glaube, ein großer Schritt dorthin ist, höhere Anforderungen zu stellen, bei allem gebotenen Respekt den Rechtsfakultäten gegenüber, im Bezug auf Wissenschaft, Technologie, Ingenieurwesen, Mathematik für alle, die Rechtswesen studieren, denn sie werden Richter werden. | TED | اقتراح واحد هو أن كل واحد منا يصبح أكثر تفهما للضرورة، من خلال السياسة، من خلال إجراءات، لإدخال العلم لقاعه المحكمه واعتقد ان خطوه كبيره نحو ذلك ستكون متطلبات اكثر مع كل الاحترام لمدارس القانون العلوم، التكنولوجيا، الهندسه، الرياضيات لاي شخص سيدرس القانون لانهم سيصبحون القضاه |
Räumt den Gerichtssaal! Räumt den Gerichtssaal! | Open Subtitles | اخل المحكمه اخل المحكمه |
Aber er geht nicht wieder in den Gerichtssaal. | Open Subtitles | حسنا و لكن ممنوع على الرجل دخول قاعة المحكمة |
Die verdammte Sache war schon abgekartet bevor ich den Gerichtssaal betreten habe, in einem Staat, in dem es die Todesstrafe gibt. | Open Subtitles | الذي فعل هذا كان هناك قبل أن أدخل إلى قاعة المحكمة في حالة الإعدام |
Nicht, wenn sein Mittwoch- Golf-Kumpel auftaucht und den Gerichtssaal kapert. | Open Subtitles | ليس حينما يظهر رفيق الجولف خاصته ويخطف قاعة المحكمة. |
Nun, ich betrat den Gerichtssaal. | TED | حسناً إتجهت إلى قاعة المحكمة. |
Vinnie Holt hat den Gerichtssaal verlassen und ist auf sein Anwesen zurückgekehrt. | Open Subtitles | هذا " فيني هولت " وهو خارج من قاعة المحكمة و هو عائد إلى مجمعه الشخصي في باكوس مارش |
Miss Conlin. Wer betritt da gerade den Gerichtssaal? | Open Subtitles | آنسة (كونلن) من هذا السيد الذي دخل إلى قاعة المحكمة |
Ruhe, sonst lasse ich den Gerichtssaal räumen. | Open Subtitles | نظام في قاعة المحكمة اهدؤوا |
Räumt den Gerichtssaal! - Befreit Julian Randol! | Open Subtitles | أفرغوا قاعة المحكمة |
Ein lächelnder und sichtlich erleichterter Dominique Strauss-Kahn verlässt den Gerichtssaal heute als ein freier Mann, mehr als drei Monate nachdem der ehemalige Kopf des Internationalen Währungsfonds verhaftet und beschuldigt wurde, wegen sexueller Übergriffe. | Open Subtitles | خطا (دومينيك ستراوس خان) بوجهٍ مبتسم وظاهر الارتياح كرجلٍ حر خارج قاعة المحكمة اليوم, بعد أكثر من ثلاثة أشهر قضاها الرئيس السابق لصندوق النقد الدولي |
Räumt den Gerichtssaal! Räumt den Gerichtssaal! | Open Subtitles | اخل المحكمه اخل المحكمه |
Räumt den Gerichtssaal! | Open Subtitles | اخل المحكمه |
Räumt den Gerichtssaal! | Open Subtitles | اخل المحكمه |