"den gewinner" - Translation from German to Arabic

    • للفائز
        
    • الفائز
        
    Jedes Jahr vergibt der größte Konzern hier, die Tech Con, einen lukrativen Vertrag an den Gewinner des Rennens. Open Subtitles كل سنه , أكبر شركة في كوكبي المعروفة بأسم "" مجموعة تيك كون "" تضع جائزة , عقد مربح للفائز في سباق المدار
    Bezahlen Sie den Gewinner. Schauen Sie und weinen Sie. Open Subtitles إدفعوا للفائز إقرءوا , وإنتحبوا
    Ein Vorschlag für den Gewinner: Open Subtitles الحوافز الإضافية للفائز.
    Wäre er gegen den Gewinner des olympischen Marathons von 1904 angetreten, hätte er mit fast eineinhalb Stunden Vorsprung gewonnen. TED لو كان يتسابق مع الفائز بسباق ماراثون دورة الألعاب الأولمبية لعام 1904، لكان سيتغلب عليه بفارق ساعة ونصف تقريبًا.
    Ich muss nur auf den Gewinner wetten und werde nie verlieren. Open Subtitles كل ما علىّ فعله هو أن أراهن على الفائز و لن أخسر أبداً.
    Der Preis für den Gewinner! Open Subtitles الجائزة للفائز
    Der Preis für den Gewinner! Open Subtitles الجائزة للفائز
    Und nun bin ich stolz, den Gewinner... des diesjährigen Sheridan-Stipendiums verkünden zu dürfen. Open Subtitles ولذا سأكون فخوراً لإعلان الفائز لثقافة شريدان لهذه السنة
    Wie du weißt, gibt's für den Gewinner eine Party, und er kann jeden einladen. Open Subtitles كما تعلمن ، الفائز سيقام .. له حفلة كبيرة وبوسعه أن يدعو من يشاء
    Ihnen den Gewinner des Chancellor's Award und meinen guten Freund Dr. Sheldon Cooper vorzustellen. Open Subtitles و يشرفني أن أقدم لكم الفائز بجائزة رئيس الجامعة للعلوم لهذه السنة و صديقي العزيز الدكتور شيلدون كوبر
    Und wir erfahren, welche Aufgabe den Gewinner erwartet. Open Subtitles لكن الأمر الأكثر أهمية هو دعينا نسمع ماذا ستكون وظيفة الفائز
    Meine Damen und Herren, mit Freude verkünde ich den Gewinner in der Rubrik "Fahrer des Jahres": Open Subtitles ولذا، أيّها السيدات والسادة يسعدني القول... أنّ الفائز بجائزة نقابة قيادة السيارات سائق هذا العام..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more