eingedenk der unauflöslichen Verbindungen, die zwischen den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankerten Grundsätzen und den Grundlagen jeder demokratischen Gesellschaft bestehen, | UN | إذ تضع في اعتبارها الصلات التي لا تنفصم بين المبادئ المجسدة فــي الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() والأسس التي يقوم عليها أي مجتمع ديمقراطي، |
eingedenk der unauflöslichen Verbindungen, die zwischen den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankerten Grundsätzen und den Grundlagen jeder demokratischen Gesellschaft bestehen, | UN | إذ تضع في اعتبارها الصلات التي لا تنفصم بين المبادئ المنصوص عليها فــي الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والأسس التي يقوم عليها أي مجتمع ديمقراطي، |
eingedenk der unauflöslichen Verbindungen, die zwischen den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankerten Grundsätzen und den Grundlagen jeder demokratischen Gesellschaft bestehen, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الصلات التي لا تنفصم بين المبادئ المجسدة فــي الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() والأسس التي يقوم عليها أي مجتمع ديمقراطي، |
Sie können es versuchen, aber bleiben Sie im ersten Jahr lieber bei den Grundlagen. | Open Subtitles | بوسعك المحاولة ، لكن في السنة الأولى الأفضل أن تكتفي بالأساسيات |
Ich fange mit den Grundlagen an. | Open Subtitles | أنا أبدأ بالأساسيات هنا، وأحاول تعليمه، تعقّب الناس |
eingedenk der unauflöslichen Verbindungen, die zwischen den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankerten Grundsätzen und den Grundlagen jeder demokratischen Gesellschaft bestehen, | UN | إذ تضع في اعتبارها الصلات التي لا تنفصم بين المبادئ المنصوص عليها فــي الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والأسس التي يقوم عليها أي مجتمع ديمقراطي، |
eingedenk der unauflöslichen Verbindungen, die zwischen den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankerten Grundsätzen und den Grundlagen jeder demokratischen Gesellschaft bestehen, | UN | إذ تضع في اعتبارها الصلات التي لا تنفصم بين المبادئ المنصوص عليها في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والأسس التي يقوم عليها أي مجتمع ديمقراطي، |
eingedenk der unauflöslichen Verbindungen, die zwischen den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankerten Grundsätzen und den Grundlagen jeder demokratischen Gesellschaft bestehen, | UN | إذ تضع في اعتبارها الصلات التي لا تنفصم بين المبادئ المجسدة فــي الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والأسس التي يقوم عليها أي مجتمع ديمقراطي، |
eingedenk der unauflöslichen Verbindungen, die zwischen den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankerten Grundsätzen und den Grundlagen jeder demokratischen Gesellschaft bestehen, | UN | إذ تضع في اعتبارها الصلات التي لا تنفصم بين المبادئ المنصوص عليها في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والأسس التي يقوم عليها أي مجتمع ديمقراطي، |
Wir können mit den Grundlagen anfangen. | Open Subtitles | يمكن أن نبدأ بهدوء بالأساسيات مثل.. |
Fangen wir mit den Grundlagen an. | Open Subtitles | لنبدأ بالأساسيات |
Wir beginnen jedoch erst einmal mit den Grundlagen. | Open Subtitles | لكن دعنا نبدأ بالأساسيات. |