"den ich nicht" - Translation from German to Arabic

    • أعجز عن
        
    Es gibt keinen Moment zwischen menschlichen Wesen, den ich nicht aufzeichnen kann und es gibt keine Methode, die ich nicht herausfinden kann. Open Subtitles ليست هناك أي لحظة في حياة البشر أعجز عن تسجيلها و ليس هناك وسيلة أعجز عن فهمها
    Wenn es einen Außerirdischen gibt, den ich nicht töten kann... hab ich ihn noch nicht gesehen. Open Subtitles اعتبروني مغروراً، لكن إن كان هناك مخلوقاً فضائياً أعجز عن قتله، فأنا لم ألتق به وأقتله بعد.
    Selbst wenn ich für möglich hielte, was ich sah, stehe ich erneut allein da... und muss für einen Fall kämpfen, den ich nicht verstehe... dessen Grund ich nicht erklären kann. Open Subtitles وحتى إذا اعتقدت أن ما رأيته جائز سأكون وحدي مجددًا من يجادل في قضية لا أفهمها مبنيّة على وقائع أعجز عن تفسيرها
    Sie gestatten mir keinen Frieden, nur einen Hunger, den ich nicht kontrollieren kann. Open Subtitles لا يسمحون لي بالسلام، بل بشره أعجز عن تطويعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more