"den ich verdiene" - Translation from German to Arabic

    • أكسبه
        
    • الذي استحقه
        
    Ich brauche jeden Cent den ich verdiene. Diese verdammten Anwaltskosten fressen mich auf. Open Subtitles أحتاج كل بنس أكسبه هذه الأتعاب القانونيه اللعينه تأخذ منى كل شئ
    Und für jeden Dollar, den ich verdiene, gebe ich euch 20 Cents. Open Subtitles وسأعطيكم 20 سنتاً عن كل دولار أكسبه.
    Für MARGE Ich schicke dir jeden Cent, den ich verdiene, für das Baby. Open Subtitles "سأرسل إليك كل سنت أكسبه من أجل الطفل.
    Aber er redete davon, wenn er mal Geld hätte, würde er mir den Ring kaufen, den ich verdiene und... Open Subtitles ولكن كانت لديه جميع التطلعات عن ما اذا توفر له المال سوف يشتري لي الخاتم الذي استحقه
    Und falls ich das schaffe, würde ich es begrüßen, wenn Sie mich mit dem Respekt behandeln, den ich verdiene. Open Subtitles وسأقدر لك في المستقبل، إن عاملتني بالاحترام الذي استحقه.
    Nur so kann ich meinen Job machen und bekomme den Respekt, den ich verdiene. Open Subtitles كيفية انجاز المهمة, الحصول على الاحترام الذي اريده... الذي استحقه.
    Wenn Du mir nicht den Respekt geben kannst, den ich verdiene -- Open Subtitles اذا كنت لا تقدرين علي اعطائي --الاحترام الذي استحقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more