"den knopf drücken" - Translation from German to Arabic

    • اضغط على الزر
        
    • أضغط الزر
        
    • ضغط الزر
        
    • الزرّ
        
    Ich kann den Knopf drücken. Jederzeit. Überall. Open Subtitles احذرى جاين يمكننى ان اضغط على الزر فى اى وقت و اى مكان
    Ich kann den Knopf drücken. Jederzeit. Open Subtitles احذرى جاين يمكننى ان اضغط على الزر فى اى وقت و اى مكان
    Ich soll den Knopf drücken, wenn ich deinen Sohn sehe. Open Subtitles ويجب علي أن أضغط الزر عندما أكون بالقرب من أبنكِ
    Ich sollte den Knopf drücken. Open Subtitles قال لي أن أضغط الزر الصغير
    Statt um zig Milliarden tote Menschen zu trauern, bemitleide ich nur den armen Kerl, der den Knopf drücken, und sie in die Luft jagen musste. Open Subtitles لأنني عوض أن أندب بليون ترليون ميت فأنا أشعر بالأسى تجاه ذلك المسكين الذي تحمل مسؤولية ضغط الزر لنسفهم
    (Mann) Ich kann jederzeit auf den Knopf drücken. Open Subtitles تعرف بأنّني يمكن أن أضغط الزرّ أيّ وقت.
    - den Knopf drücken und es senkt sich. Open Subtitles حسنا.اضغط على الزر والزر سيحرك الحوض.
    - Weiß nicht. - Du musst nur den Knopf drücken. Open Subtitles لم يكن عليك إلا ضغط الزر اللعين
    Also lass Daddy den Knopf drücken. Verstanden? Open Subtitles لذا، دع والدك يضغط الزرّ هل فهمتني؟
    Den Fuß auf die Bremse und den Knopf drücken. Open Subtitles -ضع قدمك على المكبح و إضغط الزرّ .
    - Er wird den Knopf drücken. Open Subtitles - هو سيختار الزرّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more