Anscheinend wurden nicht alle Verletzungen an den Rippen und am Oberkörper vom Fahrrad verursacht. | Open Subtitles | يبدو أن الصدمة في الأضلاع والجزء العلوي من الجسم لم تحدث بواسطة الدراجة |
- Es gibt auch Einschlagfrakturen an der rechten Elle und Speiche, den Rippen und dem linken Schlüsselbein. | Open Subtitles | وأيضاً كسور صدمية على عظام الزند والكعبرة اليمنى واليسرى، الأضلاع والترقوة اليسرى. |
Und die Ausmaße der Schnitte auf dem Oberarm unterscheiden sich von den Einschnitten auf den Rippen und des Oberschenkelknochens. | Open Subtitles | من شق على العضد و مختلفة من شقوق على الأضلاع وعظم الفخذ. |
Sie hat sich bei den Rippen verzählt und es sind nicht mal annähernd genug Fingerknochen, aber... | Open Subtitles | أخطأت بضبط الأضلاع وليس هناك سلاميات كافية ولكن |
Da sind außerdem einige Quetschungen an seinen Armen und an den Rippen entlang. | Open Subtitles | حسناً، هناك أيضاً كدمات على الذراع وعبر أضلاعه |
Kevin hat eine Wunde unter den Rippen. | Open Subtitles | كيفين قطع تحت أضلاعه. |
- Rechte Seite in den Rippen. - Was soll's sein? | Open Subtitles | على اليمين , وسط الأضلاع |
Spitzes Trauma an den Rippen. | Open Subtitles | هناك صدمة حادة في الأضلاع |
Die postmortalen Grünholz- und Haarrissfrakturen an den Rippen und dem Schulterblatt zeigen auf, dass sich das Opfer auf sehr engem Raum befand. | Open Subtitles | كسر الغصن النضير والكسر الدقيق الحاصلان بعد الوفاة على الأضلاع وعظم الكتف... يظهران أنّ الضحية كانت مُحتجزة في مكان صغير جدّاً. |