"den ruf eines" - Translation from German to Arabic

    • لديه سمعة
        
    • على سمعة
        
    • سمعة رجل
        
    Als Naturforscher am Hofe des Königs genoss der Chevalier in Paris den Ruf eines Freidenkers und Schöngeists. Open Subtitles عالم طبيعة ومحنط للملك والحدائق الملكية السير " دي فرونزاك " لديه سمعة جيدة في "باريس " إشتهر بخلاعته وحدة ذكائه
    Er hatte den Ruf eines verlässlichen Mannes. Open Subtitles لديه سمعة جيدة كشخص مستقيم.
    Wer den Ruf eines irren Hundes bekommt, wird auch wie ein irrer Hund behandelt. Open Subtitles اذا كنت تريد الحصول على سمعة كلب مسعور وقتها ساعاملك ككلب مسعور
    Wer den Ruf eines irren Hundes bekommt, wird auch wie ein irrer Hund behandelt. Open Subtitles لو حصلت على سمعة كلبِ مجنون، فسيتم مُعاملتك على أنك كذلك
    Wir haben eine Menge seltsamer Sachen gestohlen, aber wie stehlen wir den Ruf eines Mannes zurück? Open Subtitles الآن ، لقد سرقنا أشيائا كثيرة قبلا ، لكن كيف نعيد سمعة رجل ؟
    Ich will den Ruf eines Mannes nicht zerstören wegen etwas, das nicht wahr ist. Open Subtitles لم تعد مسؤوليتنا تحسين صورتهم يا لف لا أريد أن أرى سمعة رجل تتدمر
    Weißt du, es geht um den Ruf eines Mannes, und jetzt gerade spiele ich dir keine Streiche. Open Subtitles هناك سمعة رجل على المحك هنا وأنا لا أمزح معكِ في هذا
    Sie sind hier, um den Ruf eines Toten zu zerstören, während seine Frau nebenan Valium kaut. Open Subtitles هذا هو سبب مجيئك هنا، صحيح؟ لتدمير سمعة رجل ميت بينما تجلس زوجتة في الغرفة الآخرى
    Aber nicht, wenn ich dafür den Ruf eines Staatsmannes wie Tom Jordan angreifen muss. Open Subtitles لكن ليس كذلك اذا كان يعنى مهاجمة سمعة (رجل دولة مثل (توم جوردان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more