| Stattdessen nehmen Sie den Samen eines gesunden Baumes und infizieren ihn mit einem Pilz, der... das Wurzelsystem genetisch verändert. | Open Subtitles | فالمقابل أنت تأخذ البذرة من شجرة بحالة جيدة وتصيبها بفطر الذي وراثيا يعدل نظامها الجذري |
| Dann Sähe ich vorsichtig den Samen in die Erde. | Open Subtitles | ثم أزرع البذرة بحذر داخل التربة |
| Immerhin haben wir mit den Samen das Potenzial für zukünftiges Leben. | TED | تلك البذور التي تهدف الى اعادة دورة الحياة في المستقبل |
| Sie sehen, wie achtsam die Kinder mit den Samen umgehen. | TED | وترون كيف أن هؤلاء الأطفال مهتمون بهذه البذور. |
| Wir holen den Samen am Treffpunkt ab. | Open Subtitles | الصفقة تجري الآن إننا نُحضر مادة التكوين لنطقة التلاقي. |
| Wir alle, jeder von uns, trägt den Samen unserer eigenen Rettung in sich, und unserer eigenen Verdammnis. | Open Subtitles | جميعنا، كلّ واحد منّا، يحمل بداخله بذور خلاصه، وإدانتنا. |
| Pflanzt den Samen ein ...bricht der Morgen an | Open Subtitles | نحن نقول دعها تنمو إنه ميلاد فجر جديد |
| Bestehst du seinen Test, erhältst du den Samen. | Open Subtitles | إن نحجت بالامتحان، فسوف تسلّمك البذرة. |
| Muss den Samen einpflanzen. | Open Subtitles | يجب أن أزرع هذه البذرة. |
| - Aber hast du den Samen? | Open Subtitles | لكن البذرة بحوزتك؟ |
| Marty! McGurk! Sucht den Samen! | Open Subtitles | (مورتي)، (ماغورك)، اعثرا على البذرة. |
| Holt den Samen! | Open Subtitles | أحضروا هذه البذرة! |
| Aus den Samen wurden Schoten, die sich reproduzieren. | Open Subtitles | ... من البذور جـاءت الأغشيـة التي كـان لديهـا القوّة ... لإعـادة إنتـاج نفسهـا |
| Gib mir einen Tag und ich werde den Samen... Gib mir ein Jahr, und ich werde deine Ernte einbringen. | Open Subtitles | "امهلنى يوم واحد و سأزرع البذور" "امهلنى سنه واحده و سأجنى الحصاد". |
| Oder in diesem Fall ... den Samen. | Open Subtitles | بهذه الحالة البذور |
| Ich habe den Samen gepflanzt. | Open Subtitles | حسناً , أجل لقد زرعت البذور |
| Er hat KSI die ganze Zeit manipuliert, damit sie auf den Samen scharf sind. | Open Subtitles | كان يخدع (كي إس آي) طوال هذا الوقت، كل ذلك حتى يتلاعب بهم بالذهاب خلف مادة التكوين. |
| Wir müssen vor Galvatron an den Samen gelangen. | Open Subtitles | علينا إحضار مادة التكوين قبل أن يفعل (غالفترون). |
| Bringt den Samen in die Hügel. | Open Subtitles | خذوا مادة التكوين إلى التلال |
| Laut der Bibel enthält er den Samen des ersten Ungehorsams des Menschen. | Open Subtitles | الكتاب المقدس أخبرنا : أنها تحوي بذور العصيان الأول للبشرية |
| Pflanzt den Samen ein ...bricht der Morgen an | Open Subtitles | نحن نقول دعها تنمو إنه ميلاد فجر جديد |