"den satz" - Translation from German to Arabic

    • الجملة
        
    • جملتك
        
    • أن الخط
        
    Ich würde sehr genau überlegen, wie Sie den Satz zu Ende bringen. Open Subtitles كنت لأفكر بعناية شديدة لو كنت مكانك بكيفية إنهائك لهذا الجملة.
    Wenn wir die geografische Position und Zeit kennen, können wir auch das Wetter zu dem Zeitpunkt bestimmen, an dem die Person den Satz geschrieben hat. TED بعد ذلك، بمعرفة المكان الجغرافي والزمن، يمكننا أيضاً معرفة الطقس عندما كتب ذلك الشخص الجملة.
    Nein, ich wollte den Satz mit einer genauen Idee sagen. Open Subtitles كلا، أردت فقط قول تلك الجملة بطريقة معينة
    Howard, wenn du schon deine Frau belügst, fang den Satz nicht mit "Sheldon hat mich missverstanden" an. Open Subtitles (هاورد) لو كنتَ ستكذب على زوجتك، فلا تبدأ جملتك بـ : (شيلدن) أساء الفهم.
    Also beende den Satz. Open Subtitles لذا أكمل جملتك
    den Satz kann ich mir einfach nicht merken. Open Subtitles اللعنة. أنا لا يمكن أبدا أن نتذكر أن الخط.
    Als er den Satz sagte, äh "Lass immer die Käfigtür offen, damit der Vogel zurückkehren kann" was zum Teufel meinte er damit? Open Subtitles عندما قلت تلك الجملة عن ترك القفص مفتوحا لكي يتمكن الطير من العودة ماذا يعني هذا على أية حال؟
    Das war es wert, fünf Stunden zu warten, bis du den Satz beendest. Open Subtitles هذا يستحق الخمس ساعات التي إنتظرتها لأسمعكِ تنهين هذه الجملة
    Vergiss es. Auf den Satz bin ich zu oft reingefallen. Open Subtitles مستحيل ,لقد تلاعبتِ بي بهذه الجملة من قبل
    Na schön! Vielleicht kenne ich nur den Satz: "Komm schon, Bro. Open Subtitles ربما تكون الجملة الوحيدة التي أعرفها هي بحقك يا رجل, لا تأكل كل المقبلات وحدك
    Schon komisch, dass sie den Satz nie beenden, wir aber immer wissen, was gemeint ist. Open Subtitles طريف، لم يقوموا بإنهاء تلك الجملة قط ولكننا بطريقة ما دائمًا ما نعرف ما يعنون
    Und wenn es eines dieser Schlagwörter findet, nimmt es den Satz bis zum Punkt heraus und versucht automatisch Alter, Geschlecht und Standort der Person abzuleiten, die diesen Satz geschrieben hat. TED وعندما يجد أحد تلك الفقرات، يجلب الجملة لكل الفترة الزمنية، ومن ثم يحاول تلقائيا الإستدلال على العمر والجنس، والمكان الجغرافي لذلك الشخص الذي كتب الجملة.
    Haben Sie daraufhin jemals den Satz: "Ich starre mein Telefon an und lächle, wie ein Idiot", an diese Person geschickt? TED هل سبق أن أرسلت لذلك الشخص بعدها الجملة التالية " أنا أحدق في هاتفي وأبتسم مثل الأحمق " ؟
    Es ist sehr wichtig für deine Zukunft, daß du den Satz nicht beendest. Open Subtitles إنه من الأفضل لمستقبلك أن لا تكملى تلك الجملة .
    Manchmal dient eine Konjunktion am Satzbeginn dazu, den Satz hervorzuheben. Open Subtitles إستعمال حرف عطف في بداية الجملة
    Beende den Satz. Open Subtitles أكملي جملتك
    den Satz kann ich mir nie merken. Open Subtitles أنا لا يمكن أبدا أن نتذكر أن الخط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more