"den sitz" - Translation from German to Arabic

    • الكرسي
        
    • مقعدك
        
    • المقعد
        
    • مقعدي
        
    • للمقعد
        
    • على المنصب
        
    • على مقعد
        
    • بمقعدك
        
    • بمقعدي
        
    • المقعدَ
        
    Ich dachte nur man müsste das Baby in den Sitz schnallen, nicht den Sitz an das Auto. Open Subtitles أنا ظننت فقط أن أربطها إلى الكرسي ليس الكرسي إلى السياره
    Legen Sie alle beide Hände auf den Sitz vor Ihnen. Open Subtitles ارجو من الجميع الان ووضع كلتا يديه على الكرسي امامه
    Der Druck wird größer. So groß, dass er einen in den Sitz drückt. Open Subtitles وارتفاع الضغط الذى يدفعك للخلف فى مقعدك.
    Ich kann nicht fahren. Schieb den Sitz zurück. Open Subtitles لا أستطيع السواقه إذا لم تدفع المقعد للخلف.
    Auf seinem Rückweg steckte er, während ich schlief, das Holzrohr in den Sitz vor mir. Open Subtitles و في طريق عودته عندما كنت أنا نائماً قام بوضع الإنبوب الخشبي في مقدمة مقعدي
    - Ich habe gesehen, wie Jen ihren Chuck Norris Heimtrainer in die Garage geschafft hat und gedacht, ein paar Übungen würden mir nicht schaden, und als ich den Sitz richtig einstellen wollte, habe ich mir den Finger eingequetscht. Open Subtitles - رأيت جين تضع آلات تشاك نوريس للتدريب - في الجراج، ففكرت في أداء بعض التمارين فجرحت إصبعي أثناء محاولتي لضبط الكرسي
    Er hat mir immer von hinten an den Sitz getreten. Open Subtitles كان يركل خلفية الكرسي خاصتي
    Sie haben den Sitz kaputtgemacht. Sie haben ihn kaputtgemacht. Open Subtitles كسرت الكرسي
    Auf den Sitz! Open Subtitles الى الكرسي
    - Ich hab nur den Sitz warm gehalten. - Du hast viel mehr getan. Open Subtitles أنا فقط أبقيت مقعدك دافئاً لقد فعلت أكثر من هذا
    -Ich habe den Sitz nicht berührt. -Warum steht der dann so hoch? Open Subtitles انا لم المس مقعدك - اذن لما هو مرتفع جدا -
    Bitte sehr, Sir. Der Wagen ist aufgeladen, gewaschen und ich habe einen Lufterfrischer unter den Sitz gelegt, nur für den Fall, dass du einen fahren lässt. Open Subtitles تفضل سيّدي، السّيارة مُعبئة، مغسولة ووضعتُ مُنقياً للهواء تحت مقعدك في حالة لو أطلقت ريحاً.
    Mach doch den Sitz runter und ruh dich etwas aus. Open Subtitles في هذه الحالةِ،لما لا تخفضِ المقعد وتستريحي قليلاً.
    Du solltest vielleicht nachher den Sitz abwaschen. Open Subtitles دريد. انت قد تغسل هذا المقعد بعد ان ننزل من الدراجة
    Sie klauen mein Auto, reißen den Sitz raus, entführen mich. Open Subtitles تسرق سيارتي تنتزع مقعدي ، تختطفني
    Die Sitzverstellung, zum Beispiel, die als Aufbau für den Sitz diente, war zugleich ein Strukturelement der funktionalen Stabilität. TED فمثلاً الاداة الرافعه للمقعد يتم استخدامها كقاعده للمقعد والقطعه المخصصه في البنيه لتعطي الصلابه
    und ich glaube wirklich, dass er dir dabei helfen kann, den Sitz zu bekommen. Open Subtitles وأعتقد حقا أنه يمكن ان يساعد في الحصول على المنصب.
    ... dass Dr. Arroway jetzt die Spitzenkandidatin auf den Sitz in der Maschine ist. Open Subtitles بأن د. أروواى يبدو انها ستكون المتنافسه الوحيدة على مقعد القيادة
    An der Seite können Sie den Sitz einstellen. Open Subtitles بجانبك يمكنك التحكم بمقعدك
    Hättest du nicht den Sitz verstellt, wäre er im Leichenschauhaus. Open Subtitles وكنت سوف اضعه بالمشرحة اذا لم تعبث بمقعدي
    - Ich pinkele gleich den Sitz voll. Open Subtitles - سَأَتبوّلُ في جميع أنحاء المقعدَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more