Ich hab den Stadtrat schon sooft gebeten hier eine Ampel hinzubauen | Open Subtitles | لقد طالبت مجلس المدينة مرارا بأن تضع اشارة مرور هنا |
Es gibt eine Möglichkeit, den Stadtrat bei dieser Sache zu umgehen. | Open Subtitles | هناك طريقة لتجاوز مجلس المدينة في هذه القضية |
Ich wette, er hat den Stadtrat in seiner Tasche und bekam das Land zu einem Spottpreis. | Open Subtitles | أراهن انه حاصل على مجلس المدينة في جيبه وحصل على الأرض للأغنية |
Hey, ich bin ja auf einmal so beliebt. Ich sollte für den Stadtrat kandidieren. | Open Subtitles | فجأة أصبحت مشهوراً، ربما أقوم بترشيح نفسي لمجلس المدينة |
Ich traf den Stadtrat und Zonengrenzen- Vorstandsvorsitzenden Tom D'Esposito und einige Gesundheitsexperten für ein exklusives Interview, um darüber zu sprechen und wie das zu einer größere Krise für Sarasota werden könnte. | Open Subtitles | قابلت عضو المجلس البلدي ورئيس مجلس المقاطعات (توم ديسبيزيو) وبعض المختصين المحليين في القطاع الصحي |
Stadtrat Wade hat tatsächlich auf den Stadtrat eingewirkt, damit er der Al-Mirad Moschee auf 86. zustimmt. | Open Subtitles | في الواقع ، ويد قام بمناورة مجلس المدينة من اجل الموافقة على مسجد المراد |
Wenn die Enteignung das nächste Mal vor den Stadtrat zur Abstimmung kommt, wird er verlieren. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التبرع العظيم للتصويت يأتي قبل مجلس المدينة, وعليهم بأن يخسروا |
Wenn es nächste Woche zurück an den Stadtrat geht, wird er die Mittel dazu haben, mit der Bebauung zu beginnen. | Open Subtitles | وعندما تعود هذه الأموال الى مجلس المدينة الإسبوع ..المقبل سوف يكون لديه مايكفي من المال لبدء البناء.. |
Wählt Claire Dunphy für den Stadtrat. | Open Subtitles | صوتوا لـ كلير دانفي كمسؤولة في مجلس المدينة |
Ich kann doch nicht die Gelegenheit, den Stadtrat zu treffen, verpassen, wenn er deine gigantische Spende für wohltätige Zwecke annimmt? | Open Subtitles | كيف أفوّت فرصتي للقاء عضو مجلس المدينة بينما يقبل تبرّعك؟ |
Ich wollte das Geld verwenden, um für den Stadtrat zu kandidieren. | Open Subtitles | كنت سأقوم بتسخير هذا المال لأدارة مجلس المدينة. |
Aber er hat die fünfzig Tausend in Auftrag gegeben, die er benutzt hat, um einen Kandidaten für den Stadtrat zu bestechen. | Open Subtitles | لكنه قام بتقديم خمسون الف دولار استخدمها في رشوة مرشح مجلس المدينة |
Ich bin in einer Bürgerinitiative, die den Stadtrat überzeugen will, dort lieber einen Park anzulegen. | Open Subtitles | أنا فرد في مجموعة مواطنين تحاول اقناع مجلس المدينة بتحويل هذه الارض الى متنزة بدلا من ذلك |
Nachdem was jetzt passiert ist, kann ich den Stadtrat vielleicht nicht mehr beschwichtigen. | Open Subtitles | بعد هذا أستطيع التأثير على مجلس المدينة |
Als Hale die 99-er Auffahrt durch den Stadtrat geboxt hat, wurde das ganze Waldland enteignet... und Elliot, wir verloren Millionen. | Open Subtitles | حينما ضغط " هيل " على مجلس المدينة بطريق منحدر 99 |
Das können wir verschleiern, kein Problem, aber wissen Sie wie schwer es ist, eine Gasleck-Geschichte an den Stadtrat zu verkaufen, wenn ein paar Kirchenfenster auf magische Weise explodieren? | Open Subtitles | لكن أتعلم مدى صعوبة إقناع مجلس ... المدينة بقصّة التسرُّب الغازيّ حين تنفجر عدّة نوافذ في كنيسة على نحوٍ سحريّ؟ |
Ja, wir müssen nur noch den Stadtrat davon überzeugen, Hales Traum einzustampfen. | Open Subtitles | ...نعم, كل ما علينا فعله هو ان نقنع مجلس المدينة ل بالعزوف على أحلام مشروع (هيل)؟ ... |
Ich kandidiere für den Stadtrat. | Open Subtitles | انني اخوض المعركة الانتخابية لمجلس المدينة |
Ich rufe zugunsten von Claire Dunphy und ihrer Wahl in den Stadtrat an. | Open Subtitles | انا اتصل بالنيابة عن كلير دانفي المرشحة لمجلس المدينة |
Aniè, ich möchte dir den Stadtrat vorstellen und ein paar andere Leute, die wichtig sind. Alles meine Leute. | Open Subtitles | (أنيلو)، أود أن أعرّفك على عضو المجلس البلدي وأناس آخرين يؤخذون في عين الاعتبار، كل قومي. |