"den tempel" - Translation from German to Arabic

    • معبد
        
    • للمعبد
        
    • الشاولين
        
    • إلى المعبد
        
    • على المعبد
        
    • المعبد في
        
    Vor Jahrtausenden gab es einen Kult, den Tempel von Sobek. Open Subtitles صحيح منذ ألآف السنين كانت هناك تلك الطائفة، يطلق عليها معبد سوبك
    Was die anderen vermuten, weiß ich nicht, aber ich suche den Tempel der Luna. Open Subtitles حسنا لا اعلم ماذا يعتقدون. لكني اعتقد انه معبد لونا.
    Nein, das wird er nicht. Jetzt gehen wir nicht zum Beten in den Tempel. Open Subtitles لا لن يفعل لسنا ذاهبون للمعبد للصلاه
    Du gehst öfter in den Tempel als die Rabbis. Open Subtitles انت تذهب للمعبد اكثر من الحاخام ذاته
    Verlass den Tempel, Geh sehe Dir die Welt an! Open Subtitles غادر الشاولين واذهب إلى الخارج لترى
    Verlasse den Tempel! Geh hinaus in die Welt! Open Subtitles غادر الشاولين واذهب إلى الخارج لترى
    Wenn Sie versprechen mir zu helfen den Hund zu retten und uns in den Tempel zu bringen, werde ich Ihnen das hier geben. Open Subtitles أن أنقذت توبيمارو وأخذتنا إلى المعبد في شيراتو سوف أعطيك هذه
    den Tempel zu erobern, war nicht die größte Herausforderung, sondern ihn zu halten. Open Subtitles أتـرى؟ السيطرة على المعبد لم يكن أعظم تحدياتنا الابقاء عليه هو أعظم تحدي
    Und ein Drittel kehrte ins historische Palästina zurück, baute den Tempel Jerusalems zum zweiten Mal wieder auf, der übrigens von persischen Steuergeldern finanziert wurde. TED أمّا الثلث الآخر فقد عاد إلى فلسطين القديمة، قاموا بإعادة بناء المعبد في القدس، و كانت عائدات ضرائب الفرس هي مموّلهم.
    Ein verräterischer Jedi hat den Tempel gesprengt und es so aussehen lassen, als sei ich daran schuld. Open Subtitles جاداي خائن يحاول ان يفجر معبد الجاداي واشركني فى هذا الموضوع وقتل اخرين
    Ich will den Tempel von Abu Simbel sehen. Open Subtitles يجب أن أرى معبد أبو سمبل هذا المساء
    Unsere Vorfahren nannten diesen Ort den Tempel der ewigen Nacht. Open Subtitles أطلق أسلافنا على هذا المكان اسم "معبد الليل الأبدي"
    Die Jaffa-Rebellen haben den Tempel von Dakara eingenommen. Open Subtitles قوه من الـ * جافا * الثائرين يدبرون * للسيطره على معبد فى * داكارا
    Wir können nicht einfach so in den Tempel. Open Subtitles لا يمكننا الدخول للمعبد بشكل غير متوقع
    Sobald wir den Tempel erreichen, wird endlich wieder Frieden hergestellt sein. Open Subtitles فور وصلونا للمعبد سيعم السلام أخيرا
    Bringt unsere Verwundeten in den Tempel und die Christen in den Keller. Open Subtitles اصطحبوا الجرحى للمعبد والمسيحيين للقبو
    wir werden den Tempel bald verlassen. Open Subtitles سوف نغادر الشاولين
    Wir werden den Tempel bald verlassen. Open Subtitles سوف نغادر الشاولين
    Sie wurde wohl für den Tempel ausgewählt, weil diese Männer ihr eine Lektion erteilen wollen. Open Subtitles إختِرت أن تُرسل إلى المعبد لأن هؤلاء الرجال أرادوا تلقينها درسًا.
    Jetzt weiß ich's: Wer Angst hat, geht in den Tempel. Open Subtitles إنه يعلم أن من يخافوا سيذهبون إلى المعبد
    Wenn es so aussieht, als würden sie in den Tempel kommen, sprengt ihr ihn. Open Subtitles إذا كان يبدو أنهم سيحكمون سيطرتهم على المعبد .. قم بتفجِيره
    Es ist unerlässlich, dass wir den Tempel erobern, wenn die Separatisten jemals hoffen wollen, die Kontrolle über diesen Bereich der Galaxie zu bekommen. Open Subtitles انه من الضروري ان نستولي على المعبد اذا الانفصاليين ارادوا ان يتحكموا بهذه الناحية من المجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more