| Woher kennst du den Typen, den ich gestern Abend fortfahren sah? | Open Subtitles | اذن أخبريني كيف تعرفين ذلك الرجل الذي رأيته يغادر البارحة؟ |
| Hoffentlich hattest du den Gurt nicht angelegt, denn wenn du den Typen gerammt hättest, wärst du nicht durch die Windschutzscheibe in | Open Subtitles | نأمل أنك كنت لا ترتدين حزام المقعد الخاص بك و أما لانك لو ضربت الرجل كنت لطرت من النافذة |
| Ich bin den Typen losgeworden, der dir gefolgt ist, aber es waren überall Milizen. | Open Subtitles | تخلصتُ من الرجل الّي كان يتعقبني، لكّن كانت هناك ميليشيات في كلّ مكان. |
| Hoffentlich können wir den Typen irgendwann besuchen, damit ich seine Seele aus seinem Körper schleudern kann. | Open Subtitles | أتمنى لو أننا نستطيع أن نجد هذا الشخص بأحد الأيام لكي أخلع روحه من جسده |
| Ich versuche den Typen hier rauszuschaffen, oder ich sterbe beim Versuch dabei. | Open Subtitles | سأقوم بتهريب ذلك الشخص لخارج السجن أو سأموت و أنا أحاول |
| Du hattest recht, was den Typen angeht. Ich habe ihn rausgeschmissen. | Open Subtitles | لقد كنتَ مُحقاً بشأن ذلك الرجل لذا قمتُ بالتخلص منه. |
| Sie denken, dass Sie den Typen anhand dieses Emblems finden können? | Open Subtitles | أأنت تعتقد بأنه يمكنك الإمساك بذاك الرجل من خلال رقعة؟ |
| Bevor du mich belehrst, finde lieber was über den Typen raus! | Open Subtitles | بدل أن تلقي عليَّ محاضرة ابحث عن أمر ذاك الرجل |
| Ich dachte nur an den Typen von eben, was für ein Vollidiot das doch war. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير في ما مدى كونه مغفل ذلك الرجل |
| Ein kleines unbekanntes Geheimnis: Haben Sie den einen gesehen mit den Typen, der die Webcam hat? | TED | سأشارككم سر صغير هل رأيتم الرجل الذي يحمل الكاميرا |
| Wir treten den Typen und er sollte den Tritt ausbalancieren. | TED | لذا إذا ركلت الرجل من المفترض أن يبحث الرجل عن توازن. |
| Man sollte den Typen einsperren, der all die Handzettel verschickt hat. | Open Subtitles | لن أبالغ إذا قلت أن الرجل الذى يتعين عليهم حبسه هو ذلك الذي صنع هذه المنشورات |
| - Es ist nicht mehr sicher hier. Das erinnert mich an den Typen in New York. Wissen Sie noch? | Open Subtitles | يُذكرني بقصة ذلك الرجل في نيويورك هل تتذكر ذلك؟ |
| Siehst du den Typen vor dem Tor, den kleinen Typen da? | Open Subtitles | هل ترى الرجل الذي عند البوابة؟ الرجل الصغير؟ |
| Ihr sollt nur was über den Typen wissen, den ihr in die Suppe steckt. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرف شيئاً عن الرجل الذي ستغطسونه |
| Ich muss dich in die Anhörung schmuggeln, um den Typen zu identifizieren. | Open Subtitles | علي اصطحابك لجلسة الاستماع لتتعرف على الرجل. |
| Hilf mir mal, den Typen hier rauszuheben. | Open Subtitles | يساعدني هذا الرجل للخروج من هذه الرئاسة. |
| Eine Menge der Jungs würden gerne den Typen finden, der verantwortlich ist. | Open Subtitles | الكثير من الرجال هنا يريدون ان يضعوا أيديهم على الرجل المسؤول عن كل هذا |
| Ich wette um 50 Dollar, dass mein Freund den Typen im Weitsprung übertrifft. | Open Subtitles | خمسون دولاراً أقول بأن صديقي سيغلب هذا الشخص بالقفز |
| Schmeiss den Typen aus dem Syndikat. Das würde alles erleichtern. | Open Subtitles | طرد هذا الشخص من الجماعة ستجعل الأمور فى غاية السهولة |
| Nun, wir reden darüber, einen Revolverhelden anzuheuern. Aber wir wissen nichts über den Typen da. | Open Subtitles | حسنا ، كنا نتكلم عن إستئجار مقاتل لكننا لا نعرف شيئا عن ذلك الشخص هناك |
| Ich verdampfe den Typen so das sein Arsch nicht in falsche Hände gerät. | Open Subtitles | سوف أقوم بتبخير هذا الشاب حتى لا تقع مؤخرته بين الأيدى الخطأ |
| Als ich den Typen aufsuchte, sagte der, er habe keine Schwester und sein Wagen sei gestohlen worden. | Open Subtitles | و عندما إتصلت بالرجل قال لى أنه ليس عنده إخوات و إدعى أن سيارته قد سرقت |
| Letzten Endes geht es nicht um Beliebtheit oder darum, den Typen zu kriegen. | Open Subtitles | في النهاية ليس عن الشعبية و الحصول على الشاب. |
| Wir liefen aus der Grube raus und fingen den Typen. | Open Subtitles | لذا خرجنا مسرعين من الحفرة وإلى البوابة وأمسكنا بهذا الشاب وهو يركض |