Aber wir vertreiben nebenbei auch den Wachturm. | Open Subtitles | لكنّنا عندنا نسخة مجانية "برج المراقبة" لك إذا كنت تودّ. |
Ich geh mal in den Wachturm und sehe mir ihre Unterlagen an. | Open Subtitles | دعني أستعمل (برج المراقبة) لألقي نظرة على ملفاتها |
Ich schaltete den Wachturm ab, damit die Kandorianer ihn nicht finden können. | Open Subtitles | أوقفت تشغيل (برج المراقبة) حتى لا يجده الكوندوريون |
Wie viele Rambos mit Pfeilen gibt es denn, die über den Wachturm Bescheid wissen? | Open Subtitles | وكم من رماة السهام الموجودين في الخارج يعرفون بشأن (برج المراقبة) ؟ |
Wenn Sie für uns arbeiten und endlich aus dem Schatten hervortreten, dann lasse ich den "Wachturm" laufen. | Open Subtitles | إن خرجت للضوء، فسأطلق سراح (برج المراقبة). |
Sie sind hinter allen her, die für den Wachturm gearbeitet haben? | Open Subtitles | أنت تسعين إلى كلّ من عمل بـ(برج المراقبة). |
Als du aus meinem Leben verschwunden bist, hab ich mich in den Wachturm zurückgezogen. | Open Subtitles | (كلارك)، حين اختفيتَ من حياتي، تقوقعت بـ(برج المراقبة). |
Bis es wieder sicher ist... werde ich den Wachturm abschalten. | Open Subtitles | حتى نكون في مأمن، سأوقف عمل (برج المراقبة) |
Was, wenn mich jemand in den Wachturm kommen sieht? | Open Subtitles | وإن رآني أحد ما آتي إلى هنا ؟ أعني إلى (برج المراقبة) |
Wir müssen abtauchen. Wir schließen den Wachturm. | Open Subtitles | يجب أن نختفي عن الأنظار، سأوقف عمل (برج المراقبة) |
Wenn Sie nicht dahinterstecken, dann fällt mir nur eine andere Gruppe ein, die es auf den Wachturm abgesehen hat. | Open Subtitles | إن لم تكوني وراء هذا فلا أفكر سوى بجماعة... أخرى تريد الحصول على (برج المراقبة) بشدة |
Dann geh besser zurück in den Wachturm. | Open Subtitles | حسناً، عودي لـ(برج المراقبة) |