"den wachturm" - Translation from German to Arabic

    • برج المراقبة
        
    Aber wir vertreiben nebenbei auch den Wachturm. Open Subtitles لكنّنا عندنا نسخة مجانية "برج المراقبة" لك إذا كنت تودّ.
    Ich geh mal in den Wachturm und sehe mir ihre Unterlagen an. Open Subtitles دعني أستعمل (برج المراقبة) لألقي نظرة على ملفاتها
    Ich schaltete den Wachturm ab, damit die Kandorianer ihn nicht finden können. Open Subtitles أوقفت تشغيل (برج المراقبة) حتى لا يجده الكوندوريون
    Wie viele Rambos mit Pfeilen gibt es denn, die über den Wachturm Bescheid wissen? Open Subtitles وكم من رماة السهام الموجودين في الخارج يعرفون بشأن (برج المراقبة) ؟
    Wenn Sie für uns arbeiten und endlich aus dem Schatten hervortreten, dann lasse ich den "Wachturm" laufen. Open Subtitles إن خرجت للضوء، فسأطلق سراح (برج المراقبة).
    Sie sind hinter allen her, die für den Wachturm gearbeitet haben? Open Subtitles أنت تسعين إلى كلّ من عمل بـ(برج المراقبة).
    Als du aus meinem Leben verschwunden bist, hab ich mich in den Wachturm zurückgezogen. Open Subtitles (كلارك)، حين اختفيتَ من حياتي، تقوقعت بـ(برج المراقبة).
    Bis es wieder sicher ist... werde ich den Wachturm abschalten. Open Subtitles حتى نكون في مأمن، سأوقف عمل (برج المراقبة)
    Was, wenn mich jemand in den Wachturm kommen sieht? Open Subtitles وإن رآني أحد ما آتي إلى هنا ؟ أعني إلى (برج المراقبة)
    Wir müssen abtauchen. Wir schließen den Wachturm. Open Subtitles يجب أن نختفي عن الأنظار، سأوقف عمل (برج المراقبة)
    Wenn Sie nicht dahinterstecken, dann fällt mir nur eine andere Gruppe ein, die es auf den Wachturm abgesehen hat. Open Subtitles إن لم تكوني وراء هذا فلا أفكر سوى بجماعة... أخرى تريد الحصول على (برج المراقبة) بشدة
    Dann geh besser zurück in den Wachturm. Open Subtitles حسناً، عودي لـ(برج المراقبة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more