Sie rennen in den Wald und kommen 2 Stunden später wieder raus. | Open Subtitles | هم يركضون إلى الغابة و يخرجوا بعد ساعتين |
Als ich sechs war, brachte mich mein Vater tief in den Wald und ließ mich dort. | Open Subtitles | . عندما كنت في السادسة . أخذني أبي بعيداً في الغابة و تركني هناك |
Frauen und Kinder flohen in den Wald, und Volnek... ist ihnen gefolgt und hat sie dahingemeuchelt... ohne Gnade. | Open Subtitles | هربت النساء والأولاد إلى الغابة و(فولنيك)... لحق بهم وذبحهم جميعاً... بدون رحمة |
Nur dort gehen Sie in den Wald und sehen wie Bäume in Reih und Glied stehen. | TED | إنه المكان الوحيد الذي تذهب إليه للتمشي في الغابات وكل الأشجار تصطف في صفوف. |
Der Baumeister wollte ihn fangen, doch die Stute stürmte tief in den Wald und Svadilfari folgte ihr. | TED | حاول البنّاء أن يمسك به، لكنّ الفرس هربت إلى أعماق الغابات ولحق بها سفادلفاري. |
Er begann mit ihnen über den Wald und dass sie ihn beschützen müssen zu reden, über den Lebensweg, den sie pflegen müssen. | TED | بدأ يتحدث معهم عن الغابات التي يحتاجون لحمايتها, طريقة الحياة التي يحتاجون إلى رعايتها. |
Ab in den Wald, verkauf die Kuh geh aber bald ab durch den Wald und ohne Halt zum Rindermarkt musst du | Open Subtitles | إلى الغابة سوف نبيع البقرة، عليك أن تبدأ رحلتك. مباشرةً خلال الغابة ولا تتأخر علينا أن نتوجه إلى السوق |
Ich geh' einfach in den Wald und komm' nicht eher raus, bis es vorbei ist. | Open Subtitles | أنا فقط أذهب إلى الغابة ولا أعود حتى تنتهي. |
Manchmal rannte ich in den Wald und brüllte Vögel an. | Open Subtitles | وأحياناً كنت أذهب إلى الغابات وأصرخ على الطيور. |
Er konnte sehen was seinem Wald passierte, seiner Umwelt, weil sein Großvater ihn unter seine Fittiche nahm als er gerade einmal zwei Jahre alt war und begann ihn über den Wald und den Weg des Lebens seiner Leute zu lehren. | TED | وادرك ما يحدث لغابته وللبيئة التي يعيش فيها, لأنه تربى تحت جناح جده عندما كان عمره عامان لكي يبدأ في التعلم عن الغابات وطريقة حياة شعبه. |
Ich durchsuchte den Wald und... | Open Subtitles | لقد بحثت في الغابات و.. |
Die Straße hinunter, über den Pfad, durch den Wald... und dann... | Open Subtitles | بالطريق وعبر الغابات |