"den zauberwald" - Translation from German to Arabic

    • الغابة المسحورة
        
    Wir können vorher verschwinden. Zurück in den Zauberwald, mit denen hier. Open Subtitles نستطيع الهرب أوّلاً، و العودة إلى الغابة المسحورة باستخدام هذه
    Ihr wollt mit Hilfe dieser Bohnen zurück in den Zauberwald! Open Subtitles تريدون استخدام الفاصولياء للعودة إلى الغابة المسحورة
    Und wenn wir es beweisen, können wir alle zurück in den Zauberwald. Open Subtitles و عندما نثبت ذلك، نستطيع العودة جميعاً إلى الغابة المسحورة
    Einmal als Baby und dann, als wir gezwungen waren, ohne sie in den Zauberwald zurückzukehren. Open Subtitles مرّةً في طفولتها ومجدّداً حين أُرغمنا على العودة إلى الغابة المسحورة مِنْ دونها
    In den Zauberwald. Nach Hause. Open Subtitles إلى الغابة المسحورة إلى ديارنا
    Er existiert, Henry. Es gibt den Zauberwald noch. Open Subtitles إنّها موجودة (هنري) ما زالت الغابة المسحورة موجودة
    Ich wollte die Bohnen benutzen, um Henry mit zurück in den Zauberwald zu nehmen. Open Subtitles كنت سأستخدم الفاصولياء لاصطحاب (هنري) إلى الغابة المسحورة
    Wenn wir in den Zauberwald zurückkehren, sollen wir dann Regina wirklich zurücklassen? Open Subtitles قبل العودة إلى الغابة المسحورة -أحقّاً سنترك (ريجينا) خلفنا؟
    Mit ihnen bringen wir alle zurück in den Zauberwald, ehe Storybrooke zerstört ist. Open Subtitles واستخدامها لإعادة الجميع إلى الغابة ''المسحورة قبل اختفاء ''ستوري بروك (كيف؟
    Regina sprach ihren Zauber, um uns in den Zauberwald zurückzubringen, und dann wurde alles schwarz. Open Subtitles {\pos(190,210)}بدأت (ريجينا) بإلقاء تعويذتها لتعيدنا جميعاً إلى الغابة المسحورة وإذ بكلّ شيء يتحوّل إلى ظلام
    Als wir zurück in den Zauberwald kamen, sagte Neal, er wolle versuchen, seinen Vater zurückzuholen. Open Subtitles حين عدنا إلى الغابة المسحورة تحدّث (نيل) عن إمكانيّة إعادة والده -{\pos(190,230)}ماذا؟
    Du kehrst zurück in den Zauberwald. Open Subtitles -ستعودون إلى الغابة المسحورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more